Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Milano Baby

Milano Baby

3:49cái bẫy của người Ý Album Mentre Los Angeles Brucia 2025-06-20

Thêm bài hát từ Fabri Fibra

  1. Stavo Pensando A Te
  2. Che Gusto C'è
  3. Vivo
  4. Tutto Andrà Bene
  5. Verso Altri Lidi
  6. Salsa Piccante
Tất cả bài hát

Mô tả

Thành phố rít lên vì quá nóng, nhựa đường bốc khói, cửa sổ phản chiếu cửa sổ của người khác, còn suy nghĩ thì tan ra như đàn bồ câu trên quảng trường. Mọi thứ dường như vừa quan trọng vừa vô nghĩa: những cuộc gọi, những cuộc gặp gỡ, những lượt thích, những khúc cua vô tận trên "đường đua cuộc đời" nội tâm, nơi luôn có ai đó vượt lên. Cô ấy giống như một người dẫn đường, chỉ lạc hướng khi có anh ấy ở bên cạnh. Nơi tiếng gầm của động cơ hòa quyện với nhịp tim, và cảm xúc mang mùi xăng cùng những điều chưa nói hết. Milan cắn răng, bị muỗi đốt, hứa hẹn biển cả nhưng lại đưa cho nút chai. Và thế mà từ sự hối hả này lại nảy sinh một sức hút kỳ lạ, hơi căng thẳng, hơi nguy hiểm, như một cảnh trong bộ phim truyền hình mà chẳng ai muốn xem đến hết phần giới thiệu.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Il tuo cuore è l'Area C, dimmi dove parcheggiare

Se mi mandi via da qui, testa coda in tangenziale

Questa vita non è un film, è una serie criminale

Dove tu cancelli i link e poi butti via la chiave

Scrivo quando sono giù, mi messaggi e dici: "Sali"

Sotto un cielo che è Bluetooth, tutti pensano agli affari

Per te firmerei cambiali, vuoi cambiarti? Vuoi vantarti?

Con tutti quei pourparler abbiamo fatto note come i cantanti

Siamo andati da mille parti, siamo sopravvissuti ai parti

Non capisco chi c'ho davanti se mi dici: "Sei uno tra i tanti"

E ora siamo nei piani alti, una vista che toglie il fiato

Mentre guardo che muovi i fianchi, manderei questo film da capo

Ma quanti sogni che mi fai fare

Ma non mi lasci mai lucida

Dimmelo tu cos'ho

Ma che ci sono venuta a fare?

Dovevo andarmene subito

Dimmelo tu

Che cos'ho che non riesco a parlare?

Milano, baby, che mi vuoi ammazzare

Milano, baby, ma quante zanzare

Non mi porti mai al mare

Che cosa vuoi da me?

Mi togli il respiro, sembriamo a San Siro, fammi fare un tiro

Non prendermi in giro, mi piaci un casino, mi gioco tutto come al casinò

No, ma non devi dirmi di no (no), insieme noi siamo un'unica pasta

Siamo la frase che si incastra, mi piaci con i pantaloni a vita bassa

Il tempo passa e mi fa agitare e tu sei la mia clessidra

Ora però mi devi abbracciare, io poi ti stringo la vita

Fino all'ultima riga, l'ultima sillaba, l'ultima canzone mai scritta

Finché non parte la sigla, Mago Silvan e la magia sia finita

Ma quanti sogni che mi fai fare

Ma non mi lasci mai lucida

Dimmelo tu cos'ho

Ma che ci sono venuta a fare?

Dovevo andarmene subito

Dimmelo tu

Che cos'ho che non riesco a parlare?

Milano, baby, che mi vuoi ammazzare

Milano, baby, ma quante zanzare

Non mi porti mai al mare

Che cosa vuoi da me?

Che cosa vuoi da me?

Che cosa vuoi da me?

Che cosa vuoi da me?

Che cosa vuoi da me?

Che cosa vuoi da me?

Che cosa vuoi da me?

Bản dịch tiếng Việt

Trái tim em là khu C, cho anh biết nơi đỗ xe

Nếu bạn đuổi tôi đi khỏi đây, tôi sẽ đi đến đường vành đai

This Life không phải là một bộ phim mà là một bộ phim tội phạm

Nơi bạn xóa các liên kết và sau đó vứt chìa khóa

Tôi viết khi tôi buồn, bạn nhắn tin cho tôi và nói "Cố lên"

Dưới bầu trời Bluetooth, ai cũng nghĩ đến kinh doanh

Tôi sẽ ký hóa đơn cho bạn, bạn có muốn thay đổi không? Bạn có muốn khoe khoang không?

Với tất cả những người rót rượu đó, chúng tôi đã ghi chú như những ca sĩ

Chúng ta đã đi đến ngàn nơi, chúng ta đã sống sót qua những lần sinh nở

Tôi không hiểu mình có ai trước mặt nếu bạn nói với tôi: "Bạn là một trong số rất nhiều"

Và bây giờ chúng tôi đang ở các tầng trên, một khung cảnh khiến bạn nghẹt thở

Trong khi tôi nhìn bạn di chuyển hông, tôi sẽ xem lại bộ phim này

Nhưng em khiến anh có bao nhiêu giấc mơ

Nhưng bạn không bao giờ để tôi rõ ràng

Nói cho tôi biết tôi có gì

Nhưng tôi đến đây để làm gì?

Tôi phải rời đi ngay lập tức

Bạn kể cho tôi nghe

Tôi có chuyện gì mà không thể nói được?

Milan, em yêu, em muốn giết anh

Milan, em ơi, có bao nhiêu con muỗi

Đừng bao giờ đưa tôi đến bãi biển

Bạn muốn gì ở tôi?

Bạn khiến tôi nghẹt thở, chúng ta trông giống như đang ở San Siro, hãy để tôi thử một lần

Đừng giễu cợt tôi, tôi rất thích bạn, tôi chơi mọi thứ như trong sòng bạc

Không, nhưng bạn không cần phải nói với tôi là không (không), cùng nhau chúng ta là một khối

Chúng ta là cụm từ phù hợp, anh thích em mặc quần cạp thấp

Thời gian trôi qua khiến anh xao xuyến và em là chiếc đồng hồ cát của anh

Nhưng bây giờ em phải ôm anh thì anh sẽ ôm lấy eo em

Cho đến dòng cuối cùng, âm tiết cuối cùng, bài hát cuối cùng từng được viết

Cho đến khi bài hát chủ đề vang lên, Mago Silvan và phép thuật đã kết thúc

Nhưng em khiến anh có bao nhiêu giấc mơ

Nhưng bạn không bao giờ để tôi rõ ràng

Nói cho tôi biết tôi có gì

Nhưng tôi đến đây để làm gì?

Tôi phải rời đi ngay lập tức

Bạn kể cho tôi nghe

Tôi có chuyện gì mà không thể nói được?

Milan, em yêu, em muốn giết anh

Milan, em ơi, có bao nhiêu con muỗi

Đừng bao giờ đưa tôi đến bãi biển

Bạn muốn gì ở tôi?

Bạn muốn gì ở tôi?

Bạn muốn gì ở tôi?

Bạn muốn gì ở tôi?

Bạn muốn gì ở tôi?

Bạn muốn gì ở tôi?

Bạn muốn gì ở tôi?

Xem video Fabri Fibra, Joan Thiele - Milano Baby

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam