Thêm bài hát từ Cesare Cremonini
Mô tả
Giày để ở cửa, chiếc khăn choàng xanh trên đàn piano, mùi nước hoa trong không khí như thể chính ký ức đã quyết định không rời đi. Mọi thứ dường như đều đúng vị trí, chỉ có ngày Chủ nhật là biến mất đâu mất. Thế giới vẫn vậy, nhưng hơi phai màu, như một bức ảnh cũ với những khuôn mặt tươi cười, giờ chỉ còn là những cái tên trong ký ức. Nghe bài hát mà không chỉ nghe thấy nỗi nhớ một người, mà là nỗi nhớ cả một thời đại: khi Senna tăng tốc trên đường đua, còn Baggio sút phạt. Khi đó, tình yêu vẫn còn tưởng chừng như là mãi mãi. Và bây giờ nó chỉ là một lọ mứt tìm thấy trên kệ, và vị ngọt ấm áp mà bạn ăn bằng thìa trong khi nghĩ về mọi thứ đã thực sự diễn ra như thế nào.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ci sono le tue scarpe ancora qua ma tu te ne sei già andata
C'è ancora la tua parte di soldi in banca ma tu non ci sei più
C'è ancora la tua patente rosa tutta stropicciata
E nel tuo cassetto un libro letto e una Winston blu
L'ho fumata
Ci sono le tue calze rotte la notte in cui ti sei ubriacata
C'è ancora lì sul pianoforte una sciarpa blu
Ci sono le tue carte e il tuo profumo è ancora in questa casa
Proprio lì dove ti ho immaginata
C'eri tu
Ma, da quando Senna non corre più
Ah, da quando Baggio non gioca più
Oh no no, da quando mi hai lasciato pure tu
Non è più domenica
Ma poi si dimentica
Non si pensa, non si pensa più
Ci sono le tue scarpe ancora qua ma tu non sei passata
Ho spiegato ai vicini ridendo che tu non ci sei più
Un ragazzo in cortile abbraccia e bacia la sua fidanzata
Proprio lì, dove ti ho incontrata
Non ci sei più
Ma, da quando Senna non corre più
Ah, da quando Baggio non gioca più
Oh no no, da quando mi hai lasciato pure tu
Non è più domenica
E non si dimentica
Ora vivo da solo in questa casa buia e desolata
Il tempo che davo all'amore lo tengo solo per me
Ogni volta in cui ti penso mangio chili di marmellata
Quella che mi nascondevi tu
L'ho trovata
Bản dịch tiếng Việt
Đôi giày của bạn vẫn còn đây nhưng bạn đã ra đi rồi
Vẫn còn phần tiền của bạn trong ngân hàng nhưng bạn không còn ở đó nữa
Vẫn còn tấm bằng lái xe màu hồng nhàu nát của anh
Và trong ngăn kéo của bạn có một cuốn sách đã đọc và một chiếc Winston màu xanh
Tôi đã hút nó
Có đôi tất rách của em vào cái đêm em say rượu
Vẫn còn chiếc khăn màu xanh trên cây đàn piano
Có giấy tờ của bạn và nước hoa của bạn vẫn còn trong ngôi nhà này
Ngay nơi anh tưởng tượng về em
bạn đã ở đó
Nhưng vì Senna không còn đua nữa
À, vì Baggio không còn chơi nữa
Ôi không không, kể từ khi em cũng bỏ rơi anh
Bây giờ không phải là chủ nhật nữa
Nhưng rồi anh quên
Anh không nghĩ, anh không nghĩ nữa
Đôi giày của bạn vẫn ở đây nhưng bạn đã không ghé qua
Tôi cười giải thích với hàng xóm rằng bạn không còn ở đây nữa
Một chàng trai trong sân ôm hôn bạn gái
Ngay tại đó, nơi tôi đã gặp em
Bạn không còn ở đây nữa
Nhưng vì Senna không còn đua nữa
À, vì Baggio không còn chơi nữa
Ôi không không, kể từ khi em cũng bỏ rơi anh
Bây giờ không phải là chủ nhật nữa
Và bạn đừng quên
Giờ đây tôi sống một mình trong căn nhà tối tăm và hoang vắng này
Thời gian tôi trao cho tình yêu tôi chỉ giữ lại cho riêng mình
Mỗi lần nghĩ đến em là anh ăn cả kg mứt
Người mà bạn đã giấu tôi
tôi đã tìm thấy nó