Thêm bài hát từ Yvnnis
Mô tả
Tác giả: Yvnnis Mixer: LILCHICK Master: Jack Palmer Nhạc sĩ: Arthur Jenny Mixer: LYRE
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Non, j'ne suis pas aveugle
Je ne veux juste pas voir
Laissez-moi y croire
Laissez-moi pleurer
Tout ça parce que je t'aime
J'fais pas de bruits quand j'passe les steps
J'le fais que quand je casse les stems
Si y'a trop de buzz, faut que je ferme les stores
C'est sport cette merde
J'crois que t'as capté c'thème
J'garde les ennemis à bonne distance
Puis j'compte les amis qu'il me reste
T'as quelques K, tu fais la reusta
Mais igo même le cash n'achète pas le respect
Tu mets tout dans la pillave
Rien dans la pierre, batard
C'est toujours moi le mieux habillé, batard
J'suis prêt à tout, prêt à crier jusqu'à tard
Mais jamais j'vais switch pour un billet du Qatar
Tu laisseras pas d'héritage, on va piller ton cadavre
Depuis le temps qu'on n'a pas rage quit
On bosse d'arrache-pied jusqu'à maîtriser les katas
J'ai deux bras, deux jambes, j'ne sais même pas quoi demander de plus
Pourtant sourcils froncés, sourcils froncés comme quand j'attendais le bus
J'parle mal pour que des sous j'en ai plus
J'parle mal pour que des sous y'en ait plus
J'mets du cœur à l'ouvrage
Donc tu pourras nous watch à la télé quand je vais planter le but
J'parle tout seul au bigo
Ce soir, j'parle à la lune
J'parle en émoticones
J'vais me perdre dans la ur'
J'me retrouve au micro
Elle met des larmes sur mes ffaires-a
Mais j'dois bosser sur mes ffaires-a
Demain, j'passe à la une
J'parle tout seul au bigo
Ce soir, j'parle à la lune
J'parle en émoticones
J'vais me perdre dans la ur'
J'me retrouve au micro
Elle met des larmes sur mes ffaires-a
Mais j'dois bosser sur mes ffaires-a
Bản dịch tiếng Việt
Không, tôi không mù
Tôi chỉ không muốn nhìn thấy
Hãy để tôi tin điều đó
hãy để tôi khóc
Tất cả chỉ vì anh yêu em
Tôi không gây ra tiếng động khi bước qua các bậc thang
Tôi chỉ làm điều đó khi tôi bẻ cành
Nếu ồn ào quá, tôi phải đóng rèm lại
Cái thứ chết tiệt này là thể thao
Tôi nghĩ bạn đã nắm bắt được chủ đề này
Tôi giữ kẻ thù ở một khoảng cách an toàn
Rồi tôi đếm số bạn bè tôi đã rời bỏ
Bạn có một vài K, bạn làm lại
Nhưng ngay cả tiền mặt cũng không thể mua được sự tôn trọng
Bạn đặt mọi thứ vào cột
Không có gì chắc chắn đâu, đồ khốn
Tôi luôn là người mặc đẹp nhất, đồ khốn
Tôi sẵn sàng cho mọi thứ, sẵn sàng la hét đến khuya
Nhưng tôi sẽ không bao giờ đổi vé Qatar
Bạn sẽ không để lại tài sản thừa kế, chúng tôi sẽ cướp xác của bạn
Từ lúc chúng ta không giận nhau
Chúng ta làm việc chăm chỉ cho đến khi thành thạo các kata
Tôi có hai tay, hai chân, tôi chẳng biết đòi hỏi gì hơn nữa
Vậy mà lại cau mày, cau mày như lúc tôi đang đợi xe buýt
Tôi nói xấu để có nhiều tiền hơn
Tôi nói xấu để có nhiều tiền hơn
Tôi đặt tâm huyết vào công việc
Để bạn có thể xem chúng tôi trên TV khi tôi đặt mục tiêu
Tôi nói chuyện một mình với bigo
Đêm nay tôi nói chuyện với trăng
Tôi nói bằng biểu tượng cảm xúc
Tôi sẽ bị lạc trong bạn'
Tôi thấy mình ở micro
Cô ấy rơi nước mắt vào đồ đạc của tôi
Nhưng tôi phải làm việc kinh doanh của mình
Ngày mai tôi sẽ lên trang nhất
Tôi nói chuyện một mình với bigo
Đêm nay tôi nói chuyện với trăng
Tôi nói bằng biểu tượng cảm xúc
Tôi sẽ bị lạc trong bạn'
Tôi thấy mình ở micro
Cô ấy rơi nước mắt vào đồ đạc của tôi
Nhưng tôi phải làm việc kinh doanh của mình