Thêm bài hát từ TonyPitony
Mô tả
Giọng hát vang vọng khắp những con hẻm nhỏ của Milan, như thể đang kể lại những đoạn trích từ một chương trình giải trí cũ và đồng thời cố gắng nghiêm túc, tạo nên một bản ballad hài hước, hơi tan vỡ về thời gian và khao khát được chú ý. Những chi tiết tham chiếu đến truyền hình, những cảnh ở nhà ga và hình ảnh hóa trang tạo cảm giác như tất cả đều là một buổi hòa nhạc của những thất bại nhỏ, được trình bày với nụ cười rộng, gần như hề hước. Sự kết hợp vụng về giữa tự ti và khoe khoang táo bạo biến những dòng thơ thành một ghi chú nhật ký, nơi mỗi khổ thơ là một tiếng cười khẩy qua kẽ răng về sự mệt mỏi của bản thân và cuộc chiến với thời trang, tuổi trẻ và thói quen. Những chi tiết hài hước và đáng thương về nỗ lực mua sự chú ý với giá 200 euro, những suy ngẫm về tuổi tác và sự không phù hợp với xu hướng nghe như một lời thú nhận ấm áp, hơi mỉa mai của đường phố, nơi đã lâu không còn tin vào kết thúc có hậu, nhưng vẫn tiếp tục giả vờ.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
(Non c'ho un vibratore in tasca, non c'ho niente)
Tu sei Gerry Scotti
Io sono il Gabibbo
Avanti, l'accendiamo?
E picchiamo Brumotti nei vicoli stretti, nei vicoli corti
E mi ricorderò di te
Tu ti ricorderai di me
Oh, amore mio
Striscia la Notizia, mentre faccio una striscia
Sì, ma con una tizia di Milano Centrale
Avessi cinque anni in meno, sì, me la potrei scopare
Ma invece sono vecchio per le ragazzine di oggi
Avessi duecento euro
Sarei imputato di favoreggiamento alla prostituzione
Tu sei Gerry Scotti
Io sono il Gabibbo
Avanti, l'accendiamo?
E picchiamo Brumotti nei vicoli stretti, nei vicoli corti
E mi ricorderò di te
Tu ti ricorderai di me
Come quel vecchio bastardo
Che ha provato a darti 200 euro in cambio del culo
Striscia la Notizia, mentre faccio una striscia
Sì, ma con una tizia di Milano Centrale
Avessi cinque anni in meno, forse, sai che forse la potrei scopare
Ma invece sono vecchio
E non ho il ciuffo davanti
Per le ragazzine d'oggi
E non ascolto Sfera Ebbasta
Per le ragazzine d'oggi
E non c'ho Fall Guys
Per le ragazzine d'oggi
E non c'ho il bomberazzo catarifrangente
Per le ragazzine d'oggi
E non c'ho– ahahah
Per le ragazzine d'oggi
Tu sei Gerry Scotti
Io sono il Gabibbo
Avanti, l'accendiamo?
E picchiamo Brumotti nei vicoli stretti, nei vicoli corti
Mi ricorderò di te
Tu ti ricorderai di me
Come quel vecchio bastardo
Che ha provato a darti 200 euro in cambio del culo
Ed era un apprezzato mimo, Gero Caldarelli
L'uomo, Gabibbo di Striscia la Notizia
È morto a 75 anni, era originario di Torino
Per la sua statura, un metro e cinquantatré
Era stato scelto da Antonio Ricci nel 1990
Per animare il pupazzo rosso simbolo del TG satirico di Canale 5
Mentre la voce non era la sua
E per quasi tre decenni Gero Caldarelli
È entrato in tutte le case degli italiani sotto le sembianze del Gabibbo
E solo rare volte si è mostrato al grande pubblico
Bản dịch tiếng Việt
(Tôi không có máy rung trong túi, tôi không có gì cả)
Bạn là Gerry Scotti
Tôi là Gabibbo
Nào, chúng ta thắp nó nhé?
Và chúng ta đánh bại Brumotti trong những con hẻm nhỏ, trong những con hẻm ngắn
Và tôi sẽ nhớ bạn
Bạn sẽ nhớ đến tôi
Ôi tình yêu của tôi
Tách Tin tức, trong khi tôi làm một dải
Đúng, nhưng với một cô gái đến từ Milano Centrale
Nếu tôi trẻ hơn năm tuổi, vâng, tôi có thể đụ cô ấy
Nhưng thay vào đó tôi đã già đối với các cô gái ngày nay
Tôi có hai trăm euro
Tôi sẽ bị buộc tội hỗ trợ và tiếp tay mại dâm
Bạn là Gerry Scotti
Tôi là Gabibbo
Nào, chúng ta thắp nó nhé?
Và chúng ta đánh bại Brumotti trong những con hẻm nhỏ, trong những con hẻm ngắn
Và tôi sẽ nhớ bạn
Bạn sẽ nhớ đến tôi
Như lão khốn đó
Ai đã cố đưa cho bạn 200 euro để đổi lấy cái mông của bạn
Tách Tin tức, trong khi tôi làm một dải
Đúng, nhưng với một cô gái đến từ Milano Centrale
Nếu tôi trẻ hơn năm tuổi, có lẽ, bạn biết đấy, có lẽ tôi có thể đụ cô ấy
Nhưng thay vào đó tôi già rồi
Và tôi không có quiff phía trước
Dành cho các cô gái ngày nay
Và tôi không nghe Sfera Ebbasta
Dành cho các cô gái ngày nay
Và tôi không có Fall Guys
Dành cho các cô gái ngày nay
Và tôi không có áo khoác bomber phản quang
Dành cho các cô gái ngày nay
Và tôi không có- hahaha
Dành cho các cô gái ngày nay
Bạn là Gerry Scotti
Tôi là Gabibbo
Nào, chúng ta thắp nó nhé?
Và chúng ta đánh bại Brumotti trong những con hẻm nhỏ, trong những con hẻm ngắn
Tôi sẽ nhớ bạn
Bạn sẽ nhớ đến tôi
Như lão khốn đó
Ai đã cố đưa cho bạn 200 euro để đổi lấy cái mông của bạn
Và anh ấy là một diễn viên kịch câm nổi tiếng, Gero Caldarelli
Người đàn ông Gabibbo từ Striscia la Notizia
Ông mất năm 75 tuổi, người gốc Turin
Với chiều cao của anh ấy, một mét năm mươi ba
Nó được Antonio Ricci chọn vào năm 1990
Để làm sinh động biểu tượng con rối đỏ của chương trình tin tức châm biếm trên Canale 5
Mặc dù giọng nói đó không phải của anh ấy
Và trong gần ba thập kỷ Gero Caldarelli
Anh ta vào tất cả các ngôi nhà ở Ý dưới vỏ bọc Gabibbo
Và hiếm khi anh ấy xuất hiện trước công chúng