Thêm bài hát từ Cuco
Mô tả
Công chiếu: 21 tháng 10 năm 2025
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
El día que te vi, mi destino fue sufrir.
La distancia me acabó.
Sufrí un camino largo.
Te quiero así llevarme, sin el tiempo de nosotros.
Por ti también fui hombre.
Las calles tengo de tu corazón.
Voy a doler por tu recuerdo, de amor, de amor, de amor eterno.
Vivir sin amor no es amar, solo es llorar por los dos de tú.
Decidí que este amor no será.
No fue fácil, pero tuvo que pasar.
Me descuidé, yo me dejé llevar.
Sé que te duele también.
Por ti también fui hombre. Las calles tengo de tu corazón.
Voy a doler por tu recuerdo, de amor, de amor, de amor eterno.
Vivir sin amor no es amar, solo es llorar por los dos de tú.
Voy a doler por tu recuerdo, de amor, de amor, de amor eterno. Vivir sin amor no es amar, solo es llorar por los dos de tú.
Bản dịch tiếng Việt
Ngày anh gặp em, định mệnh của anh là phải đau khổ.
Khoảng cách đã kết thúc tôi.
Tôi đã phải chịu đựng một chặng đường dài.
Tôi muốn đưa bạn đi như thế này, không có thời gian của chúng tôi.
Vì em mà anh cũng là một người đàn ông.
Tôi có những con đường trong trái tim bạn.
Tôi sẽ đau đớn vì ký ức của bạn, về tình yêu, tình yêu, tình yêu vĩnh cửu.
Sống không có tình yêu không phải là yêu, đó chỉ là khóc cho cả hai mà thôi.
Tôi đã quyết định rằng tình yêu này sẽ không tồn tại.
Điều đó không dễ dàng, nhưng nó phải xảy ra.
Tôi đã bất cẩn, tôi đã bị cuốn đi.
Tôi biết điều đó cũng khiến bạn tổn thương.
Vì em mà anh cũng là một người đàn ông. Tôi có những con đường trong trái tim bạn.
Tôi sẽ đau đớn vì ký ức của bạn, về tình yêu, tình yêu, tình yêu vĩnh cửu.
Sống không có tình yêu không phải là yêu, đó chỉ là khóc cho cả hai mà thôi.
Tôi sẽ đau đớn vì ký ức của bạn, về tình yêu, tình yêu, tình yêu vĩnh cửu. Sống không có tình yêu không phải là yêu, đó chỉ là khóc cho cả hai mà thôi.