Mô tả
Sáng tác: Pprod
Sáng tác: San
Sáng tác: Ray J
Viết lời: Thomas Goldberg
Người viết lời: mademoiselle lou
Tác giả văn bản: KIK
Tác giả văn bản: N3MS
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
J'me rends compte que j'ai des rêves à vivre.
Donc j'tège la peine de mes valises. Hm.
Y a l'gars en moi qui m'analyse. Là, c'est bon, plus rien ne paralyse.
Hm.
J'ai mis du temps à changer. Désormais, je prends mes erreurs.
Dans une caisse face au danger. Pied au plancher, plus rien ne me fait peur. J'me sens comme Billy dans
H. T. E J'ai besoin d'me vider la tête.
Ce soir, c'est bizarre, j'ai rien pris, mais j'me sens bien.
J'devrais être triste, mais je ressens rien.
J'ai rien pris, mais j'me sens bien.
J'devrais être triste, mais je ressens rien.
Ce soir, c'est bizarre, j'ai rien pris, mais j'me sens bien.
J'devrais être triste, mais je ressens rien.
J'ai rien pris, mais j'me sens bien.
J'devrais être triste, mais je ressens rien
J'ressens mes douleurs qui s'apaisent.
J'suis là, pourtant, j'me sens ailleurs. J'comprends même plus c'qu'elle me disent.
J'suis même pas sous Emprise, c'est inquiétant. Ici, y a pas d'surprise.
Les émotions qui montent puis redescendent. J'les regarde danser sur mes peines.
Je n'voudrais pas gâcher la fête.
J'ai déjà blessé ceux que j'aime.
C'est bizarre, j'ai rien pris, mais j'me sens bien.
J'devrais être triste, mais je ressens rien.
J'ai rien pris, mais j'me sens bien.
J'devrais être triste, mais je ressens rien.
C'est bizarre, j'ai rien pris, mais j'me sens bien.
J'devrais être triste, mais je ressens rien.
J'ai rien pris, mais j'me sens bien.
J'devrais être triste, mais je ressens -rien.
-Ce soir, c'est bizarre, j'ai rien pris, mais j'me sens bien.
J'devrais être triste, mais je ressens rien.
J'ai rien pris, mais j'me sens bien.
J'devrais être triste, mais je ressens rien.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi nhận ra rằng tôi có ước mơ để sống.
Thế là tôi đỡ rắc rối với chiếc vali của mình. Ừm.
Có một chàng trai trong tôi luôn phân tích tôi. Ở đó thì tốt rồi, không còn gì tê liệt nữa.
Ừm.
Tôi phải mất một thời gian để thay đổi. Từ giờ trở đi, tôi chấp nhận sai lầm của mình.
Trong một cái thùng đối mặt với nguy hiểm. Với đôi chân của tôi trên sàn, không có gì làm tôi sợ hãi nữa. Tôi cảm thấy như Billy trong
H.T.E Tôi cần phải tỉnh táo lại.
Đêm nay thật kỳ lạ, tôi chưa uống gì cả, nhưng tôi cảm thấy dễ chịu.
Lẽ ra tôi phải buồn, nhưng tôi chẳng cảm thấy gì cả.
Tôi chưa uống gì cả, nhưng tôi cảm thấy tốt.
Lẽ ra tôi phải buồn, nhưng tôi chẳng cảm thấy gì cả.
Đêm nay thật kỳ lạ, tôi chưa uống gì cả, nhưng tôi cảm thấy dễ chịu.
Lẽ ra tôi phải buồn, nhưng tôi chẳng cảm thấy gì cả.
Tôi chưa uống gì cả, nhưng tôi cảm thấy tốt.
Lẽ ra tôi nên buồn, nhưng tôi chẳng cảm thấy gì cả
Tôi cảm thấy cơn đau của mình dịu đi.
Tôi ở đây nhưng tôi cảm thấy ở nơi khác. Tôi thậm chí còn không hiểu họ đang nói gì với tôi nữa.
Tôi thậm chí không ở trên Emprise, điều đó thật đáng lo ngại. Không có bất ngờ ở đây.
Cảm xúc dâng trào rồi rơi xuống. Tôi nhìn họ nhảy múa trên nỗi buồn của tôi.
Tôi không muốn làm hỏng bữa tiệc.
Tôi đã làm tổn thương những người tôi yêu thương rồi.
Thật kỳ lạ, tôi không uống gì cả, nhưng tôi cảm thấy ổn.
Lẽ ra tôi phải buồn, nhưng tôi chẳng cảm thấy gì cả.
Tôi chưa uống gì cả, nhưng tôi cảm thấy tốt.
Lẽ ra tôi phải buồn, nhưng tôi chẳng cảm thấy gì cả.
Thật kỳ lạ, tôi không uống gì cả, nhưng tôi cảm thấy ổn.
Lẽ ra tôi phải buồn, nhưng tôi chẳng cảm thấy gì cả.
Tôi chưa uống gì cả, nhưng tôi cảm thấy tốt.
Lẽ ra tôi phải buồn, nhưng tôi chẳng cảm thấy gì cả.
-Tối nay lạ quá, chưa uống gì nhưng thấy khỏe.
Lẽ ra tôi phải buồn, nhưng tôi chẳng cảm thấy gì cả.
Tôi chưa uống gì cả, nhưng tôi cảm thấy tốt.
Lẽ ra tôi phải buồn, nhưng tôi chẳng cảm thấy gì cả.