Mô tả
Đạo diễn: Edo Chimatti Nhà sản xuất: Ciaran K. Walker Đạo diễn thứ nhất: Henry Heffer Quay phim: Brandon Quan Trợ lý thứ nhất: Max Twit Trợ lý thứ hai: Dan Howe Quay phim: Ken Liu Spark: Jamel Turner Spark: Romi Roulen Biên đạo múa / Vũ công chính: Helga Paris-Morales Thiết kế bối cảnh: Shani Washington Nhà chỉnh màu: Nielsen Bol Nhà sản xuất màu: Hannah George Hãng thu âm/Người ủy quyền: Ivor Lawson Adamah Hãng thu âm: Erin Corrian Alexis Hãng thu âm: Keisha Walters Hãng thu âm: Daniela Navarro Mạng xã hội: Ana Davis Đại diện đạo diễn: Lee Fairweather Người chơi keyboard: Dexter Powell Dooley Tay trống: Santiago Morales Người chơi bass: Dean Logan Người chơi trumpet: Yasmin Belo Vũ công phụ: Moses Ward Khách hàng quán cà phê 1: Dominic McGrath Khách hàng quán cà phê 2: Denise Mac Khách hàng quán cà phê 3: Beth Sanderson Khách hàng quán cà phê 4: Rima Nsubuga Hãng thu âm: FAMM Công ty sản xuất: Intergalactic Studios Ltd. Thiết bị được cung cấp bởi Emmyland Ltd. Chụp tại quán cà phê The River Xử lý màu: Selected Works
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I'm petrified of letting you in
I'm terrified for you to see my skin
If I cried on your shoulder
Would you still say it's over?
Vulnerability
Don't come easy to me
You act like it's news
But you've said it all before
What would it take
To stop me walking out that door?
You've lied and you've cheated
Till I'm bruised and defeated
Still I'm on the floor begging for more
I've pleaded
I've cried
I've learnt my lesson a thousand times
You cut
And bleed me dry
I've hurt too much this time
I know you think I'm weak
And that I'm a fool
I played the lovers game
That was taught to me by you
It's kind of sick and twisted
How you pretended to care
Put your head on my shoulder
Guess the games always unfair
Didn't know I was quick on the uptake
Didn't know that I studied the game
Didn't think I could thrive without you
Didn't think that I have a straight aim
Should've taken every precaution
Listened close to the voice in my head
Telling me that you
Can't ever force it
If it's love or just lying in bed
I've pleaded
I've cried
I've learnt my lesson a thousand times
You cut
And bleed me dry
I've hurt too much this time
Bản dịch tiếng Việt
Tôi sợ hãi khi để bạn vào
Tôi sợ bạn nhìn thấy làn da của tôi
Nếu tôi khóc trên vai bạn
Bạn vẫn sẽ nói rằng nó đã kết thúc?
Tính dễ bị tổn thương
Đừng đến dễ dàng với tôi
Bạn hành động như thể đó là tin tức
Nhưng bạn đã nói tất cả trước đây
Nó sẽ cần những gì
Để ngăn tôi bước ra khỏi cánh cửa đó?
Bạn đã nói dối và bạn đã lừa dối
Cho đến khi tôi bầm dập và thất bại
Tôi vẫn nằm trên sàn cầu xin thêm nữa
Tôi đã cầu xin
tôi đã khóc
Tôi đã học được bài học của mình một ngàn lần
Bạn cắt
Và làm tôi chảy máu khô
Lần này tôi tổn thương quá nhiều rồi
Tôi biết bạn nghĩ tôi yếu đuối
Và rằng tôi là một kẻ ngốc
Tôi chơi trò chơi tình nhân
Điều đó đã được bạn dạy cho tôi
Nó hơi bệnh hoạn và vặn vẹo
Cách bạn giả vờ quan tâm
Hãy tựa đầu em vào vai anh
Đoán trò chơi luôn không công bằng
Không biết tôi đã nhanh chóng tiếp thu
Không biết rằng tôi đã nghiên cứu trò chơi
Không nghĩ rằng tôi có thể phát triển mà không có bạn
Không nghĩ rằng tôi có mục tiêu thẳng thắn
Đáng lẽ phải thực hiện mọi biện pháp phòng ngừa
Lắng nghe gần với giọng nói trong đầu tôi
Nói với tôi rằng bạn
Không bao giờ có thể ép buộc nó
Nếu đó là tình yêu hay chỉ là nằm trên giường
Tôi đã cầu xin
tôi đã khóc
Tôi đã học được bài học của mình một ngàn lần
Bạn cắt
Và làm tôi chảy máu khô
Lần này tôi tổn thương quá nhiều rồi