Thêm bài hát từ Lavt
Mô tả
Có vẻ như đây là giọng hát của một người đã mệt mỏi vì phải mạnh mẽ. Người biết giá trị của những đêm mất ngủ và những chiếc đồng hồ báo thức bị cháy, người đã học cách thêm sự kiên nhẫn vào tách cà phê và giả vờ như mọi thứ đều trong tầm kiểm soát. Nhưng giữa những dòng chữ - không phải là thất bại, mà là một sự kiên trì kỳ lạ, lặng lẽ. Khi ngay cả sự yếu đuối cũng trở thành một hình thức chăm sóc bản thân. Bài hát như nói: vâng, đôi khi mọi thứ không suôn sẻ, ánh sáng tắt sớm hơn dự kiến. Nhưng có lẽ không đáng sợ đến thế khi không hoàn hảo, nếu trong sự không hoàn hảo đó vẫn còn le lói mong muốn được tốt bụng. Dù không rực rỡ, nhưng lại chân thật. Nhạc và lời: Lavt Sắp xếp: Lavt Guitar chính: Ryota Kato Bass: Natsuhiko Mori Trống: Yusuke Yoshida Đạo diễn: Kengo Hanada Quay phim: Hiwaki Shono Trợ lý quay phim thứ hai: Kango Kawai Trợ lý quay phim thứ ba: Yuta Nakamura Đạo diễn ánh sáng: Yohei Umeki Nhà tạo mẫu: Yuya Nakajima Trợ lý nhà tạo mẫu: Takuki Yamabayashi Tóc và trang điểm: Tona Nagasaka Chỉnh màu: Rion Takagi (TREE Digital Studio Inc.) Thiết kế sản xuất: Kazuya Mimura Thiết kế đồ họa: Hayato Nakamura. Quản lý sản xuất: Moriaki Suzuki
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
使 えない僕の音で惨敗。
下手な道すらうまく 歩けない。
嫌いにならないように乾杯。
喉に溜まった焦燥を流 し込む。 ずっと迷っているんだ。
闇に飲まれ て。 それでも僕は僕でありたいと思っているから。
戦 っていこう。
この心を持ち合わせていこう、こ の弱さを。
その欠片がいつしか切り当たり、僕を 照らしますように。
溜まった邪心を消化して、 腹を満たせばいつのまに苦しい。
眠りにつかないように乾杯。
声にできない苛立 ちを流し込む。
すり減らしてるんだ自分のこ とを。 それでも僕は優しくいたいと思っているから。
戦していこう、この心を。
持ち合わせていこう、 この弱さを。
その欠片がいつしか切り当たり、 僕を照らしますように。
いつからか夜が嫌い になって。 いつからか弱音も吐けなくなって。
誤魔化し て繰り返した日々を認めれるように、笑えるよう に。 戦していこう、この心を。
持ち合わせてい こう、この弱さを。
その欠片がいつしか切り当たり、僕を照らします ように。 イエーイエー。
Bản dịch tiếng Việt
Tôi đã bị đánh bại bởi âm thanh không thể sử dụng được của mình.
Tôi thậm chí không thể đi trên đường xấu.
Chúc mừng bạn không ghét tôi.
Tôi tuôn ra sự thất vọng đang tích tụ trong cổ họng. Tôi đã bối rối trong một thời gian dài.
Bị bóng tối nuốt chửng. Dù vậy, tôi vẫn muốn là tôi.
Hãy chiến đấu.
Hãy giữ lấy trái tim này, sự yếu đuối này.
Tôi hy vọng một ngày nào đó mảnh vỡ đó sẽ được đưa ra ánh sáng đối với tôi.
Nếu bạn tiêu hóa những ý nghĩ xấu ác tích lũy và lấp đầy dạ dày, bạn sẽ đột nhiên cảm thấy đau đớn.
Chúc mừng bạn không ngủ quên.
Tôi bộc lộ sự thất vọng không nói thành lời của mình.
Tôi đang kiệt sức. Tuy nhiên, tôi vẫn muốn trở nên tử tế.
Hãy chiến đấu bằng trái tim này.
Hãy giữ vững điểm yếu này.
Tôi hy vọng một ngày nào đó mảnh vỡ đó sẽ được đưa ra ánh sáng và chiếu rọi vào tôi.
Đến một lúc nào đó, tôi bắt đầu ghét màn đêm. Có lúc, tôi thậm chí còn không thể thì thầm.
Để có thể thừa nhận và cười nhạo những ngày lừa dối và lặp lại. Hãy chiến đấu bằng trái tim này.
Hãy giữ vững điểm yếu này.
Tôi hy vọng một ngày nào đó mảnh vỡ đó sẽ được đưa ra ánh sáng đối với tôi. Ừ ừ.