Thêm bài hát từ Gio
Mô tả
Khi thế giới bỗng trở nên quá ồn ào, và những suy nghĩ như những con hải âu nghịch ngợm trên biển, thì giọng nói ấy xuất hiện, khiến mọi thứ lắng xuống. Anh ấy không hứa hẹn sự vĩnh cửu, không vẽ ra những kết thúc cổ tích - chỉ đơn giản là ở bên cạnh cho đến khi cơn bão đi qua. Và dường như không có gì đặc biệt, nhưng chính trong cái "không có gì" đó lại chứa đựng tất cả. Trong bài hát dường như ẩn chứa sự ấm áp của ánh sáng buổi sớm sau một đêm không ngủ. Khi vẫn còn hơi đau nhưng đã có thể thở được. Khi mùa này qua mùa khác, và mỗi lần bạn lại nhận ra rằng việc tiếp tục sẽ dễ dàng hơn nếu có ai đó ấm áp, sống động và chân thật ở bên cạnh. Và dù ngày mai lại là buổi sáng, nhưng chỉ khi bên cạnh không phải là sự trống rỗng.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Blijf bij mij. Blijf bij mij.
Blijf bij mij. Blijf bij mij. Blijf bij mij.
Kio baby.
Geen drama. Je bent m'n goede karma.
Dichter dan mij maak ik kennis met je mama. Fine girl. Voel me veilig in je armen. Nooit meer alleen.
Ja, we doen het nu samen. Nooit gedacht dat we catchen nu feelings. So relaxed, mami.
Dit voelt als healing.
Alsof het zo moest zijn. Baby, jij hebt mij bevrijd.
Blijf bij mij.
Blijf bij mij.
Denk nou niet aan morgen. Blijf bij mij.
Blijf bij mij. Blijf bij mij. Denk nou niet aan morgen. Blijf bij mij.
Blijf bij mij. Blijf bij mij. Blijf bij mij. Blijf bij mij. Blijf bij mij. Blijf bij mij.
Denk nou niet aan morgen. Blijf bij mij.
Het is geen leugen als ik zeg dat je moet blijven. Begrijp het best als je me zegt dat je nog twijfelt.
Weet als geen ander baby liefde is soms scary. Maar in gedachten babe zijn jij en ik dan married.
En als het zo moet zijn, dan moet het echt zo zijn.
Ik doe je hart geen pijn. Daarom wil ik dat je blijft baby.
Blijf bij mij. Blijf bij mij. Denk nou niet aan morgen. Blijf bij mij.
Blijf bij mij.
Blijf bij mij. Denk nou niet aan morgen. Blijf bij mij. Blijf bij mij.
Blijf bij mij. Blijf bij mij. Blijf bij mij. Blijf bij mij. Blijf bij mij.
Denk nou niet aan morgen. Blijf bij mij.
Blijf bij mij. Blijf bij mij. Blijf bij mij. Blijf bij mij. Blijf bij mij.
Blijf bij mij. Denk nou niet aan morgen.
Blijf bij mij.
Bản dịch tiếng Việt
Ở lại với tôi. Ở lại với tôi.
Ở lại với tôi. Ở lại với tôi. Ở lại với tôi.
Kiều cưng.
Không có kịch tính. Bạn là nghiệp tốt của tôi.
Gần hơn tôi, tôi gặp mẹ của bạn. Cô gái xinh đẹp. Tôi cảm thấy an toàn trong vòng tay của bạn. Không bao giờ cô đơn nữa.
Vâng, bây giờ chúng ta cùng nhau làm điều đó. Chưa bao giờ nghĩ chúng ta sẽ có được cảm xúc như bây giờ. Thư giãn quá mẹ ơi.
Cảm giác này giống như sự chữa lành.
Như thể nó phải thế này. Em yêu, em đã giải thoát cho anh.
Ở lại với tôi.
Ở lại với tôi.
Đừng nghĩ về ngày mai. Ở lại với tôi.
Ở lại với tôi. Ở lại với tôi. Đừng nghĩ về ngày mai. Ở lại với tôi.
Ở lại với tôi. Ở lại với tôi. Ở lại với tôi. Ở lại với tôi. Ở lại với tôi. Ở lại với tôi.
Đừng nghĩ về ngày mai. Ở lại với tôi.
Đó không phải là lời nói dối khi tôi nói bạn nên ở lại. Hãy hiểu nếu bạn nói với tôi rằng bạn vẫn còn nghi ngờ.
Hơn ai hết, biết rõ hơn rằng tình yêu trẻ thơ đôi khi thật đáng sợ. Nhưng trong tâm trí em, em yêu, em và anh đã kết hôn rồi.
Và nếu nó phải thế này thì nó thực sự phải thế này.
Tôi sẽ không làm tổn thương trái tim bạn. Đó là lý do tại sao tôi muốn em ở lại, em yêu.
Ở lại với tôi. Ở lại với tôi. Đừng nghĩ về ngày mai. Ở lại với tôi.
Ở lại với tôi.
Ở lại với tôi. Đừng nghĩ về ngày mai. Ở lại với tôi. Ở lại với tôi.
Ở lại với tôi. Ở lại với tôi. Ở lại với tôi. Ở lại với tôi. Ở lại với tôi.
Đừng nghĩ về ngày mai. Ở lại với tôi.
Ở lại với tôi. Ở lại với tôi. Ở lại với tôi. Ở lại với tôi. Ở lại với tôi.
Ở lại với tôi. Đừng nghĩ về ngày mai.
Ở lại với tôi.