Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Borderline

Borderline

3:13ca sĩ-nhạc sĩ Album Moodswings 2025-10-24

Mô tả

Nhạc sĩ: Fabian Langer Nhà sản xuất: Fabian Langer Nhà sản xuất: Stein van Reysbergen Nhạc sĩ: Lucas Hamming Nhà sản xuất: Lucas Hamming Kỹ sư âm thanh: Stein van Reysbergen Master: Peter Kloos.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Oh, what's the matter with you?

Why are you not talking?

I can't keep on running after everything you want me to do.

She is a mystery.

Oh, are we pushing it through or am I sleepwalking?

I can't keep on fighting with the fear I might be losing you.

Oh, what a misery.

Is it destiny? Think we're falling in between.

Take a shot at me.

We're running out of dopamine. Call me a junkie.

Call me a fool.

I'm on the borderline, I'm sure it's fine. But baby, I'm addicted to you.

Call me a junkie.

Call me a fool.

I'm on the borderline, I'm sure it's fine. But baby, I'm addicted to you.

What are you doing to me?

The games you're playing, trying to bend the rules when I'm with you, but I am too blind to see.

She is a mystery.

What is it going to be?

'Cause times aren't changing and neither are you getting tired of playing who you want me to be.

Oh, what a misery.

Is it destiny?

Think we're falling in between. Take a shot at me.

We're running out of dopamine. Call me a junkie.

Call me a fool.

I'm on the borderline, I'm sure it's fine. But baby, I'm addicted to you.

Call me a junkie.

Call me a fool.

I'm on the borderline, I'm sure it's fine. But baby, I'm addicted to you.

Call me a junkie.

Call me a fool.

I'm on the borderline, I'm sure it's fine. But baby, I'm addicted to you.

Call me a junkie.

Call me a fool.

I'm on the borderline, I'm sure it's fine. But baby, I'm addicted to you.

Call me a junkie.

Call me a fool.

I'm on the borderline, I'm sure it's fine. But baby, I'm addicted to you.

Bản dịch tiếng Việt

Ồ, có chuyện gì vậy bạn?

Tại sao bạn không nói chuyện?

Tôi không thể tiếp tục chạy theo mọi điều bạn muốn tôi làm.

Cô ấy là một bí ẩn.

Ồ, chúng ta đang cố gắng vượt qua hay tôi đang mộng du đây?

Anh không thể tiếp tục chiến đấu với nỗi sợ mất em.

Ôi, thật khốn nạn.

Đó có phải là định mệnh? Hãy nghĩ rằng chúng ta đang rơi vào giữa.

Hãy bắn tôi đi.

Chúng ta sắp hết dopamine. Hãy gọi tôi là kẻ nghiện.

Gọi tôi là kẻ ngốc.

Tôi đang ở ranh giới, tôi chắc chắn là ổn. Nhưng em ơi, anh nghiện em rồi.

Hãy gọi tôi là kẻ nghiện.

Gọi tôi là kẻ ngốc.

Tôi đang ở ranh giới, tôi chắc chắn là ổn. Nhưng em ơi, anh nghiện em rồi.

Bạn đang làm gì với tôi vậy?

Những trò chơi em đang chơi, cố bẻ cong luật lệ khi anh ở bên em, nhưng anh quá mù quáng để nhìn thấy.

Cô ấy là một bí ẩn.

Nó sẽ là gì?

Bởi vì thời gian không thay đổi và bạn cũng không cảm thấy mệt mỏi khi đóng vai người mà bạn muốn tôi trở thành.

Ôi, thật khốn nạn.

Đó có phải là định mệnh?

Hãy nghĩ rằng chúng ta đang rơi vào giữa. Hãy bắn tôi đi.

Chúng ta sắp hết dopamine. Hãy gọi tôi là kẻ nghiện.

Gọi tôi là kẻ ngốc.

Tôi đang ở ranh giới, tôi chắc chắn là ổn. Nhưng em ơi, anh nghiện em rồi.

Hãy gọi tôi là kẻ nghiện.

Gọi tôi là kẻ ngốc.

Tôi đang ở ranh giới, tôi chắc chắn là ổn. Nhưng em ơi, anh nghiện em rồi.

Hãy gọi tôi là kẻ nghiện.

Gọi tôi là kẻ ngốc.

Tôi đang ở ranh giới, tôi chắc chắn là ổn. Nhưng em ơi, anh nghiện em rồi.

Hãy gọi tôi là kẻ nghiện.

Gọi tôi là kẻ ngốc.

Tôi đang ở ranh giới, tôi chắc chắn là ổn. Nhưng em ơi, anh nghiện em rồi.

Hãy gọi tôi là kẻ nghiện.

Gọi tôi là kẻ ngốc.

Tôi đang ở ranh giới, tôi chắc chắn là ổn. Nhưng em ơi, anh nghiện em rồi.

Xem video Lucas Hamming - Borderline

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam