Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát MILANO TT OK

MILANO TT OK

2:072025-10-23

Thêm bài hát từ Vins

  1. ocean drive (con Tormento, Jasley)
      2:26
Tất cả bài hát

Mô tả

Công chiếu: 24 tháng 10 năm 2025

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Notte fonda, notte scura

Nelle occhiaie della luna

Occhiaie, occhiaie, occhiaie, occhiaie

Occhiaie, occhiaie, occhiaie, occhiaie

Mi siedo là, cammino storto

Come un clochard a via del Corso

Tra le vetrine e la gente che passa

E non lo guarda mai

Questa città sembra un iglù

Ripasso di là, non ci sta più

L'hanno visto ballare con un manichino

Di Dolce\u0026Gabbana in fondo alla strada

Facce segnate dal freddo, da tristezze passate

Imprigionate da un mondo come coperto di grate

Di quel sorriso vuoto ormai è rimasta un'ombra

E muore piano piano col sole che affonda

Che tristezza la risata di un barbone (ahahah)

Che dorme su un cartone

Canta un ritornello, sbrocca ad un pischello (oh)

Beve Tavernello, stona una canzone (la, la, la)

Che mi sembrava parlasse di me

Parlasse male di me

Notte fonda, notte scura

Nelle occhiaie della luna

Occhiaie, occhiaie, occhiaie, occhiaie

Occhiaie, occhiaie, occhiaie, occhiaie

Mo ci sta un altro sotto quel ponte

Davanti a un fuoco acceso col fiume che scorre

Un cane bianco gli invecchia accanto

Per fargli caldo lo accarezza con un guanto

Ce-Ce-Certa gente è trasparente per altra gente

Poi si spegne sotto il naso continuamente

Stanno in mezzo, ma non li noti come comparse

Anime al vento, aquiloni sopra un incendio

Che li buca come una lama

Li fa cascare giù di botto in mezzo alla strada

Quando piove e il fiume si alza, cambiare casa

Cercare un posto nuovo per 'sta nottata

Che tristezza la risata di un barbone (ahahah)

Che dorme su un cartone

Canta un ritornello, sbrocca ad un pischello (oh)

Beve Tavernello, stona una canzone (la, la, la)

Che mi sembrava parlasse di me

Parlasse male di me

Notte fonda, notte scura

Nelle occhiaie della luna

Occhiaie, occhiaie, occhiaie, occhiaie

Occhiaie, occhiaie, occhiaie, occhiaie

Affogo di gin, rimani così

Mi dici: "Dai, sì", ma è il solito film

Che chi ha toccato il fondo può solo sali'

Chi ha toccato il fondo può solo sali', sali'

Notte fonda, notte scura

Nelle occhiaie della luna

Occhiaie, occhiaie, occhiaie, occhiaie

Occhiaie, occhiaie, occhiaie, occhiaie

Bản dịch tiếng Việt

Đêm khuya, đêm tối

Trong vòng tròn tối của mặt trăng

Quầng thâm, quầng thâm, quầng thâm, quầng thâm

Quầng thâm, quầng thâm, quầng thâm, quầng thâm

Tôi ngồi đó, tôi bước đi quanh co

Như người vô gia cư trên Via del Corso

Giữa cửa sổ cửa hàng và những người qua lại

Và anh ấy không bao giờ nhìn vào nó

Thành phố này trông giống như một lều tuyết

Tôi sẽ quay lại đó, nó không vừa nữa

Họ nhìn thấy anh ấy nhảy với một con ma-nơ-canh

Dolce\u0026Gabbana xuống phố

Những khuôn mặt mang dấu vết lạnh lẽo, bởi nỗi buồn quá khứ

Bị giam cầm bởi một thế giới như thể được bao phủ trong lưới sắt

Giờ chỉ còn lại bóng dáng nụ cười trống rỗng

Và nó chết dần dần cùng với mặt trời đang lặn

Tiếng cười của người vô gia cư thật buồn (hahaha)

Ai ngủ trên bìa cứng

Hát một đoạn điệp khúc, chọc giận một đứa trẻ (oh)

Anh uống Tavernello, một bài hát lạc điệu (la, la, la)

Đối với tôi điều đó dường như đang nói về tôi

Anh ấy nói xấu tôi

Đêm khuya, đêm tối

Trong vòng tròn tối của mặt trăng

Quầng thâm, quầng thâm, quầng thâm, quầng thâm

Quầng thâm, quầng thâm, quầng thâm, quầng thâm

Bây giờ có một cái khác dưới cây cầu đó

Trước ngọn lửa thắp sáng dòng sông chảy

Một con chó trắng già đi bên cạnh anh

Để giữ ấm cho anh, anh vuốt ve anh bằng một chiếc găng tay

Ce-Ce-Một số người minh bạch với người khác

Sau đó nó sẽ tắt liên tục dưới mũi bạn

Họ ở giữa, nhưng bạn không nhận thấy họ là những người bổ sung

Tâm hồn trong gió, diều trên lửa

Điều đó xuyên qua họ như một lưỡi dao

Nó khiến họ bất ngờ ngã ra giữa đường

Khi trời mưa, nước sông dâng cao, hãy chuyển nhà

Tìm kiếm một địa điểm mới cho đêm nay

Tiếng cười của người vô gia cư thật buồn (hahaha)

Ai ngủ trên bìa cứng

Hát một đoạn điệp khúc, chọc giận một đứa trẻ (oh)

Anh uống Tavernello, một bài hát lạc điệu (la, la, la)

Đối với tôi điều đó dường như đang nói về tôi

Anh ấy nói xấu tôi

Đêm khuya, đêm tối

Trong vòng tròn tối của mặt trăng

Quầng thâm, quầng thâm, quầng thâm, quầng thâm

Quầng thâm, quầng thâm, quầng thâm, quầng thâm

Đắm chìm trong rượu gin, hãy cứ như thế nhé

Bạn bảo tôi: "Thôi nào, vâng", nhưng đó vẫn là bộ phim cũ

Rằng những người đã chạm tới đáy đá chỉ có thể đi lên

Người đã chạm tới đáy vực chỉ có thể đi lên, đi lên

Đêm khuya, đêm tối

Trong vòng tròn tối của mặt trăng

Quầng thâm, quầng thâm, quầng thâm, quầng thâm

Quầng thâm, quầng thâm, quầng thâm, quầng thâm

Xem video Vins - MILANO TT OK

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam