Thêm bài hát từ Tinho Vaamonde
Thêm bài hát từ Guille Toledano
Mô tả
Nhà sản xuất: Antonio Ferrara
Tác giả: José Ángel Mercader Domínguez
Tác giả: Daniel Gines Sánchez Díaz
Tác giả: José Martínez Esteban.
Tác giả: Antonio Garcia Vazquez
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
No no vengo a molestarte
Pero quería acercarme
Por si hoy había explicación
Dos millones de horas en trance
Seis gritos, cuatro romances
Pero ninguna razón
Yo sigo llegando tarde
Se me hace largo el viaje
Para esta conversación
No quisiera molestarte
Pero queria gritarte
"Me duele el pecho de amor"
Tiene que haber una salida
Tiene que haber una salida
Tiene que haber una para tanto dolor
Y ahora sé que la salvación
Estaba dentro de un beso
De una caricia en el pelo
De aquella noche es el espigón
Yo quisiera ser cobarde
Pero he elegido hablarte
Y todo pesa un millón
No, no quiero nada de nadie
Pero quería gritarte
"Me duele el pecho de amor"
Tiene que haber una salida
Tiene que haber una salida
Tiene que haber una para tanto dolor
Y ahora sé que la salvacion
Estaba dentro de un beso
De una caricia en el pelo
De aquella noche en el espigón
La salvación
De tantos dioses modernos
No me compensa el momento
De haber tenido que decir adiós
Tiene que haber una salida
Tiene que haber una salida
Tiene que haber una para tanto dolor
Salvación, salvación
Salvación
Bản dịch tiếng Việt
Không tôi sẽ không đến làm phiền bạn đâu
Nhưng tôi muốn đến gần hơn
Trong trường hợp hôm nay có một lời giải thích
Hai triệu giờ trong trạng thái thôi miên
Sáu tiếng hét, bốn mối tình lãng mạn
Nhưng không có lý do
Tôi liên tục đến muộn
Chuyến đi còn dài đối với tôi
cho cuộc trò chuyện này
Tôi không muốn làm phiền bạn
Nhưng tôi muốn hét vào mặt bạn
"Ngực tôi đau vì tình yêu"
Phải có một lối thoát
Phải có một lối thoát
Phải có một người cho quá nhiều nỗi đau
Và bây giờ tôi biết rằng sự cứu rỗi
Tôi đang ở trong một nụ hôn
Từ một cái vuốt ve trên tóc
Đê chắn sóng có từ đêm đó
Tôi muốn trở thành một kẻ hèn nhát
Nhưng tôi đã chọn nói chuyện với bạn
Và mọi thứ đều nặng cả triệu
Không, tôi không muốn bất cứ điều gì từ bất cứ ai
Nhưng tôi muốn hét vào mặt bạn
"Ngực tôi đau vì tình yêu"
Phải có một lối thoát
Phải có một lối thoát
Phải có một người cho quá nhiều nỗi đau
Và bây giờ tôi biết rằng sự cứu rỗi
Tôi đang ở trong một nụ hôn
Từ một cái vuốt ve trên tóc
Từ đêm đó trên đê chắn sóng
sự cứu rỗi
Của rất nhiều vị thần hiện đại
Khoảnh khắc không bù đắp cho tôi
Về việc phải nói lời tạm biệt
Phải có một lối thoát
Phải có một lối thoát
Phải có một người cho quá nhiều nỗi đau
Sự cứu rỗi, sự cứu rỗi
sự cứu rỗi