Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Si te vas...

Si te vas...

8:36Album Material defectuoso 2011-05-24

Thêm bài hát từ Extremoduro

  1. So payaso
      4:41
  2. Salir
      5:18
  3. La vereda de la puerta de atrás
      4:03
  4. Stand By
      3:27
  5. Puta
      5:22
  6. A fuego
      5:23
Tất cả bài hát

Mô tả

Có vẻ như ai đó lại đang cố gắng giải thích tình yêu là gì, nhưng tình yêu vẫn làm theo cách của mình như thường lệ. Ở đây, cảm xúc sống ở ngã tư giữa giấc mơ và mệt mỏi, nơi mỗi bước đi là một bước tiến tới ánh sáng, hay một bước lùi vào ngõ cụt. Mọi thứ đều thấm đẫm sự dịu dàng khiến lòng đau nhói và nỗi buồn khiến người ta không muốn rời đi.

Bài hát vang lên như một buổi tối trong thành phố sau cơn mưa: không khí ẩm ướt, ánh đèn phản chiếu và một người đứng giữa đường không lối thoát, nhưng với niềm tin rằng mặt trăng sẽ xuất hiện ngay. Trong đó có sự thừa nhận, sự chia tay và hy vọng thầm lặng rằng có lẽ lần này sẽ không ai ra đi.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Se le nota en la voz, por dentro es de colores

Y le sobra el valor que le falta a mis noches

Y se juega la vida siempre en causas perdidas

Ojalá que me la encuentre ya entre tantas flores

Ojalá que se llame Amapola

Que me coja la mano y me diga que sola

No comprende la vida, no

Y que me pida más, más, más, más, dame más

Y que me pida

Es capaz de nadar en el mar más profundo

Igual que un superhéroe, de salvar al mundo

Donde rompen las olas, salva una caracola

Ojalá que me despierte y no busque razones

Y poderle decir que he pasado la vida

Sin saber que la espero, no

Y sin que me pida más, más, más, más, dame más

Sin que me pida

Si te vas

Me quedo en esta calle sin salida

Uh, sin salida

Que este bar

Está cansado ya de despedidas

Uh, de despedidas

Como un extraterrestre, se posa en el suelo

Y me ofrece regalos que trae de otros cielos

Le regalo una piedra, recuerdo de la Tierra

Me pregunta por qué el hombre inventó la guerra

Y, en silencio, pregunta aún de cosas más serias

Yo me pongo palote, solo con que me toque

"¿Dónde vamos tan de prisa?"

Me pregunta su sonrisa

Si tú quieres, tengo el plan

Caminar, salga que salga el sol

Por donde salga el sol que no me da

Y llegar hasta tu corazón

Salvo que salga el sol, por donde salga el sol

Si te vas

Me quedo en esta calle sin salida

Uh, sin salida

Que este bar

Está cansado ya de despedidas

Uh, de despedidas

Si he tardado y no he venido

Es que ha habido un impedimento

Me llevaron detenido

Para hacer un declaramiento

He robado, he mentido

Y he matado también al tiempo

Y he buscado en lo prohibido

Por tener buenos alimentos

Y es que la realidad

Que necesito

Se ha ido detrás

De ese culito

Que delante de mí se paró, por fin

Un día con una noche oscura

Y esperando por ver si saliera la luna

Déjate querer, dímelo otra vez

Un día con una noche oscura

Y esperando por ver si saliera la luna

Ay, no

Ay, luna

Ay, mira

Si te vas

Me quedo en esta calle sin salida

Uh, sin salida

Que este bar

Está cansado ya de despedidas

Uh, de despedidas

Quédate muy cerca de mí

Así, los dos, dulce madrugada

Mírame y vuelve a sonreír

Que si no, yo no comprendo nada

Si te vas

Me quedo en esta calle sin salida

Uh, sin salida

Que este bar

Está cansado ya de despedidas

Uh, de despedidas

Si te vas

Me quedo en esta calle sin salida

Uh, sin salida

Que este bar

Está cansado ya de despedidas

Uh, de despedidas

Bản dịch tiếng Việt

Bạn có thể thấy điều đó trong giọng nói của anh ấy, bên trong anh ấy đầy màu sắc

Và có quá nhiều giá trị mà những đêm của tôi thiếu

Và bạn luôn mạo hiểm mạng sống của mình vì những lý do lạc lối

Tôi hy vọng tôi tìm thấy nó giữa rất nhiều bông hoa

Tôi hy vọng nó được gọi là Amapola

Hãy nắm tay tôi và nói với tôi rằng tôi cô đơn

Anh ấy không hiểu cuộc sống, không

Và yêu cầu tôi nhiều hơn nữa, nhiều hơn nữa, nhiều hơn nữa, cho tôi nhiều hơn nữa

và hỏi tôi

Anh ấy có thể bơi ở vùng biển sâu nhất

Giống như một siêu anh hùng, cứu thế giới

Nơi sóng vỡ, cứu lấy một chiếc ốc xà cừ

Tôi hy vọng tôi thức dậy và không tìm kiếm lý do

Và để có thể nói với anh ấy rằng tôi đã dành cả cuộc đời mình

Không biết rằng tôi đang đợi cô ấy, không

Và không đòi hỏi tôi nhiều hơn, nhiều hơn, nhiều hơn nữa, hãy cho tôi nhiều hơn nữa

mà không hỏi tôi

Nếu bạn đi

Tôi bị bỏ lại trên con đường cụt này

Ờ, không lối thoát

hơn thanh này

Anh ấy đã mệt mỏi với những lời tạm biệt

Ờ, tạm biệt

Giống như người ngoài hành tinh, nó đáp xuống mặt đất

Và anh ấy tặng tôi những món quà mà anh ấy mang đến từ thiên đường khác

Tôi cho anh một hòn đá, một ký ức về Trái đất

Anh ấy hỏi tôi tại sao con người lại phát minh ra chiến tranh

Và, trong im lặng, hỏi những điều nghiêm túc hơn

Tôi phát điên lên, chỉ cần anh ấy chạm vào tôi

“Chúng ta đi đâu nhanh thế?”

Anh ấy hỏi tôi nụ cười của anh ấy

Nếu bạn muốn, tôi có kế hoạch

Hãy bước đi, để mặt trời ló dạng

Bất cứ nơi nào mặt trời ló dạng, nó không chiếu vào tôi

và chạm đến trái tim bạn

Trừ khi mặt trời mọc, bất cứ nơi nào mặt trời mọc

Nếu bạn đi

Tôi bị bỏ lại trên con đường cụt này

Ờ, không lối thoát

hơn thanh này

Anh ấy đã mệt mỏi với những lời tạm biệt

Ờ, tạm biệt

Nếu tôi đến muộn và không đến

Đã có một trở ngại

Họ bắt tôi vào tù

Để đưa ra lời tuyên bố

Tôi đã ăn trộm, tôi đã nói dối

Và tôi cũng đã giết thời gian

Và tôi đã tìm kiếm trong vùng cấm

Để có đồ ăn ngon

Và sự thực là

Tôi cần gì?

đã đi phía sau

Từ cái mông nhỏ đó

Điều đó trước mặt tôi cuối cùng cũng dừng lại

Một ngày với đêm tối

Và chờ xem trăng có lên không

Hãy để mình được yêu thương, hãy nói với tôi một lần nữa

Một ngày với đêm tối

Và chờ xem trăng có lên không

Ồ không

Ôi trăng ơi

Ồ nhìn kìa

Nếu bạn đi

Tôi bị bỏ lại trên con đường cụt này

Ờ, không lối thoát

hơn thanh này

Anh ấy đã mệt mỏi với những lời tạm biệt

Ờ, tạm biệt

ở rất gần tôi

Vậy, cả hai người, buổi sáng ngọt ngào

Hãy nhìn tôi và mỉm cười lần nữa

Nếu không thì tôi không hiểu gì cả

Nếu bạn đi

Tôi bị bỏ lại trên con đường cụt này

Ờ, không lối thoát

hơn thanh này

Anh ấy đã mệt mỏi với những lời tạm biệt

Ờ, tạm biệt

Nếu bạn đi

Tôi bị bỏ lại trên con đường cụt này

Ờ, không lối thoát

hơn thanh này

Anh ấy đã mệt mỏi với những lời tạm biệt

Ờ, tạm biệt

Xem video Extremoduro - Si te vas...

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam