Thêm bài hát từ 9mice
Mô tả
Nhạc sĩ: Ilya Shishkin
Nhạc sĩ: Daniil Marinich
Tác giả lời bài hát: Sergey Dmitriev
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
У-у, реально
Это альбом про боль
Он для тебя, муа
Эта песня такая же, как и все, я
Разговоры в замке о моей душе
Ты— Ты говоришь, те больно
Мне больно вдвойне (Ах)
Мне поебать на мир
Я хочу с тобой роман (А-а)
Я без тебя умираю (А-а)
Отмотать бы время назад (А-а-а-а)
Кто? Кто-кто-кто-кто?
Кто-кто твой любимый рэпер, зая? (Ха)
Е, baby, я знаю, ты знаешь
Я о тебе мечтаю (Фу-у)
Это меня убивает (Фу)
Поебать (Реально), я в LA или ты в Дубае (Я)
Эта любовь богоподобна и не тривиальна (Е, baby)
Помнишь в Париже утро?
Мы держались за руки, е
Гуляли прям у Лувра
Я помню всё о нашем сексе в мелочах, как будто
Я ставлю свою душу, что ты меня не забудешь (Я)
Ты хочешь, чтобы я был с тобой (С то-то-тобой)
Говоришь, что если не я, то другой (Дру-дру-другой)
Я всегда буду над твоей головой
Как нимб, смотреть, тебя хранить
Твои красивые руки, на них розовый лак
Твоя дорогая жопа, она как Кадиллак
Все эти суки – Chevrolet, пока ты double R
Мне поебать на мир
Я хочу с тобой роман (А-а)
Я без тебя умираю (А-а)
Отмотать бы время назад (А-а-а-а)
Кто? Кто-кто-кто-кто?
Кто-кто твой любимый рэпер, зая? (Ха)
When you love someone, you've gotta trust them, there's no other way
You've got to give them the key to everything that's yours
Otherwise, what's the point?
And for a while, I believed, that's the kind of love I had
Bản dịch tiếng Việt
Ồ, thật đấy
Đây là một album về nỗi đau
Anh ấy là dành cho bạn, muah
Bài hát này cũng giống như những bài khác, tôi
Những cuộc trò chuyện trong lâu đài về tâm hồn tôi
Bạn— Bạn nói họ đau
Nó làm tôi đau hai lần (Ah)
Tôi không quan tâm đến thế giới
Tôi muốn ngoại tình với bạn (Ah)
Anh sẽ chết nếu không có em (Ah)
Ước gì tôi có thể quay ngược thời gian (Ah-ah-ah)
Ai? Ai-ai-ai-ai?
Rapper yêu thích của bạn là ai, thỏ? (Hà)
Ơ, em yêu, anh biết em biết
Anh mơ về em (Ugh)
Điều này đang giết chết tôi (Ugh)
Chết tiệt (Thật sao), tôi ở LA hoặc bạn ở Dubai (Tôi)
Tình yêu này thật thiêng liêng và không hề tầm thường (E, em yêu)
Bạn có nhớ buổi sáng ở Paris không?
Chúng ta đã nắm tay nhau, vâng
Chúng tôi đi bộ ngay cạnh bảo tàng Louvre
Tôi nhớ mọi thứ về giới tính của chúng tôi đến từng chi tiết nhỏ, như thể
Tôi đặt cược tâm hồn mình rằng bạn sẽ không quên tôi (tôi)
Bạn muốn tôi ở bên bạn (Với cái này cái kia)
Bạn nói không phải tôi thì là người khác (Khác-khác-khác)
Tôi sẽ luôn ở trên đầu bạn
Như vầng hào quang, dõi theo, giữ em
Đôi bàn tay xinh đẹp của em, chúng được sơn màu hồng
Cái mông thân yêu của bạn, nó giống như một chiếc Cadillac vậy
Tất cả lũ khốn này đều là Chevrolet trong khi bạn lại là R
Tôi không quan tâm đến thế giới
Tôi muốn ngoại tình với bạn (Ah)
Anh sẽ chết nếu không có em (Ah)
Ước gì tôi có thể quay ngược thời gian (Ah-ah-ah)
Ai? Ai-ai-ai-ai?
Rapper yêu thích của bạn là ai, thỏ? (Hà)
Khi yêu ai đó thì phải tin tưởng họ, không còn cách nào khác
Bạn phải đưa cho họ chìa khóa của mọi thứ thuộc về bạn
Nếu không thì có ý nghĩa gì?
Và trong một thời gian, tôi tin rằng đó là loại tình yêu tôi có