Mô tả
Tình yêu, khi đã đến giai đoạn"theo thói quen", luôn mang mùi vị của sự mệt mỏi. Những nụ hôn trở nên lịch sự, những cuộc trò chuyện trở nên an toàn, và ngay cả sự im lặng giữa hai người cũng không mang lại cảm giác ấm cúng, mà giống như một khoảng lặng trước một điều gì đó không thể tránh khỏi. Trong bài hát, sự căng thẳng này hiện hữu trong mọi thứ - như thể ai đó đã thu dọn hành lý trong đầu, nhưng vẫn chưa quyết định đứng dậy khỏi ghế sofa.
Ở đây không có kịch tính, chỉ có sự trung thực. Sự trung thực đến khi rõ ràng rằng: nếu tình cảm đã biến thành lịch trình, thì đã đến lúc giải phóng không gian - cho bản thân, cho người khác, cho không khí. Và vâng, điều này nghe có vẻ mỉa mai, hơi thô lỗ, nhưng trong đó có sức mạnh. Bởi vì đôi khi"tôi yêu"đúng đắn nhất là"hãy buông tay".
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Tô sentindo o seu beijo diferente
Tem coisas que a boca não fala, mas o corpo sente
Deu saudade da sua saudade
De quando era amor e não comodidade
Cê quer terminar, só não toma coragem
Se meu coração não é mais seu lugar, desocupa
É loucura deixar um solteiro preso
Se lugar de solteiro é na rua
No meio da bagunça, pegando gente nua
Ou você me solta ou me segura
Se meu coração não é mais seu lugar, desocupa
É loucura deixar um solteiro preso
Se lugar de solteiro é na rua
No meio da bagunça, pegando gente nua
Ou você me solta ou me segura, ah-ah
Me solta ou me segura
Matheus Vargas! (Uhul!)
Cleber e Cauan!
Tô sentindo o seu beijo diferente
Tem coisas que a boca não fala, mas o corpo sente
Deu saudade da sua saudade
De quando era amor e não comodidade
Cê quer terminar, só não toma coragem
E se meu coração não é mais seu lugar, desocupa
É loucura deixar um solteiro preso
Se lugar de solteiro é na rua
No meio da bagunça, pegando gente nua
Ou você me solta ou me segura
Se meu coração não é mais seu lugar, desocupa
É loucura deixar um solteiro preso
Se lugar de solteiro é na rua
No meio da bagunça, pegando gente nua
Ou você me solta ou me segura, ah-ah
Ou você me solta ou me segura
Matheus (meus irmãos Cleber e Cauan)
Matheus Vargas
Bản dịch tiếng Việt
Tô đã gửi o seu beijo khác nhau
Tem coisas que a boca không fala, ma o corpo sente
Deu saudade da sua saudade
De quando era tình yêu và không hài hòa
Cê quer terminar, không phải toma coragem
Se meu coração không phải là thứ bạn muốn, desocupa
Tôi loucura đã giải quyết được vấn đề đó
Se lugar de solteiro é na rua
No meio da bagunça, pegando gente nua
Bạn muốn tôi làm điều đó hoặc cách ly tôi
Se meu coração không phải là thứ bạn muốn, desocupa
Tôi loucura đã giải quyết được vấn đề đó
Se lugar de solteiro é na rua
No meio da bagunça, pegando gente nua
Bạn você me solta ou me segura, ah-ah
Tôi solta hoặc tôi tách biệt
Matheus Vargas! (Ồ!)
Cleber và Cauan!
Tô đã gửi o seu beijo khác nhau
Tem coisas que a boca không fala, ma o corpo sente
Deu saudade da sua saudade
De quando era tình yêu và không hài hòa
Cê quer terminar, không phải toma coragem
E se meu coração không phải là điều quan trọng nhất, desocupa
Tôi loucura đã giải quyết được vấn đề đó
Se lugar de solteiro é na rua
No meio da bagunça, pegando gente nua
Bạn muốn tôi làm điều đó hoặc cách ly tôi
Se meu coração không phải là thứ bạn muốn, desocupa
Tôi loucura đã giải quyết được vấn đề đó
Se lugar de solteiro é na rua
No meio da bagunça, pegando gente nua
Bạn você me solta ou me segura, ah-ah
Bạn muốn tôi làm điều đó hoặc cách ly tôi
Matheus (meus irmãos Cleber e Cauan)
Matheus Vargas