Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Drown

Drown

3:21ngôi nhà lắp bắp, bẫy edm 2025-08-29

Mô tả

Đôi khi tình yêu không giống như một bản giao hưởng, mà giống như một buổi tập kéo dài - với những nốt nhạc sai, nhịp điệu lệch lạc và tiếng vang đục ngầu từ những điều không thành công. Ban đầu, mọi thứ rất đơn giản: hai người, một tình cảm. Sau đó - sấm sét, chớp nhoáng và vô số những"không muốn","hiểu nhầm","không phải lỗi của tôi". Và bây giờ, mỗi cái nhìn - như tiếng nhấp của màn trập, mỗi câu nói - như một phát súng, và sự dịu dàng phải được cầu xin giữa những khoảng lặng.

Nhưng ngay cả trong sự hỗn loạn này cũng có vẻ đẹp - trong những nỗ lực giữ lại những gì đang mất đi, trong sự kiên trì thầm lặng để không cắt đứt mối liên kết vĩnh viễn. Đây là bài hát về những người chưa từ bỏ, nhưng đã cảm thấy: càng ôm chặt, càng nhanh trượt khỏi tay.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

We start with nothin'

Then it turns into a storm

You say I hurt you

Swear that was never my fault

Every word feels like a trigger pulled too fast

I'm trying to hold up

But I don't know if we'll last

Why do we break over the smallest things?

Love turns away, and I can't find my wings

I hold you close, but I'm losing my ground

The harder we try, the further we drown

Oh, oh

Oh, oh (we drown)

Oh, oh

Oh (the further we drown)

Oh, oh

Oh, oh (we drown)

Oh, oh

Oh

My heart's wide open

The scars still bleed

I'll try to be gentle

But it's never guaranteed

I know your past keeps on and through

But I don't know how much more I can do

Half of me is fighting to stay

Half of me is walking away

Why do we break over the smallest things?

Love turns away, and I can't find my wings

I hold you close, but I'm losing my ground

The harder we try, the further we drown

Oh, oh

Oh, oh (we drown)

Oh, oh

Oh (the further we drown)

Oh, oh

Oh, oh (we drown)

Oh, oh

Oh, oh (we drown)

Bản dịch tiếng Việt

Ồ, ồ

Ồ, ồ

Ồ, ồ

Ồ, ồ

Chúng ta bắt đầu không có gì

Rồi nó biến thành một cơn bão

Bạn nói tôi làm tổn thương bạn

Thề rằng đó không bao giờ là lỗi của tôi

Từng lời nói như bị bóp cò quá nhanh

Tôi đang cố gắng cầm cự

Nhưng tôi không biết liệu chúng ta có bền lâu không

Tại sao chúng ta lại chia tay vì những điều nhỏ nhặt nhất?

Tình yêu quay đi, và tôi không thể tìm thấy đôi cánh của mình

Anh ôm em thật chặt nhưng anh đang mất dần vị thế của mình

Càng cố gắng, chúng ta càng chìm sâu hơn

Ồ, ồ

Ồ, ồ (chúng ta chết đuối)

Ồ, ồ

Ôi (chúng ta càng chìm sâu hơn)

Ồ, ồ

Ồ, ồ (chúng ta chết đuối)

Ồ, ồ

Trái tim tôi rộng mở

Vết sẹo vẫn rỉ máu

Tôi sẽ cố gắng nhẹ nhàng

Nhưng nó không bao giờ được đảm bảo

Tôi biết quá khứ của bạn vẫn tiếp diễn

Nhưng tôi không biết mình có thể làm được bao nhiêu nữa

Một nửa trong tôi đang đấu tranh để ở lại

Một nửa trong tôi đang bước đi

Tại sao chúng ta lại chia tay vì những điều nhỏ nhặt nhất?

Tình yêu quay đi, và tôi không thể tìm thấy đôi cánh của mình

Anh ôm em thật chặt nhưng anh đang mất dần vị thế của mình

Càng cố gắng, chúng ta càng chìm sâu hơn

Ồ, ồ

Ồ, ồ (chúng ta chết đuối)

Ồ, ồ

Ôi (chúng ta càng chìm sâu hơn)

Ồ, ồ

Ồ, ồ (chúng ta chết đuối)

Ồ, ồ

Ồ, ồ (chúng ta chết đuối)

Xem video EBEN - Drown

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam