Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát 猫

4:36j-pop, phim hoạt hình Album 僕たちがやりました 2017-08-15

Mô tả

Như buổi tối trước cơn bão - những ngón tay run rẩy, nụ cười vụng về, và giọng nói bỗng quyết định nói ra tất cả những gì đã tích tụ quá lâu. Thế giới đang chìm trong ánh lửa hoàng hôn, và đâu đó sâu thẳm trong lòng vang lên một suy nghĩ đơn giản: buông bỏ không có nghĩa là ngừng yêu. Cứ để mặt trời cháy trước đi. Đây là một câu chuyện yên tĩnh về những người bị bỏ lại một mình trên con phố ồn ào. Khi trái tim mâu thuẫn với thể xác, khi nỗi buồn gần như trở nên ấm cúng, và sự gần gũi trước đây biến thành một con mèo - độc lập, mềm mại và khó nắm bắt. Và nếu anh ấy đột nhiên quay lại, dù chỉ một phút, thì có thể thở lại mà không cần gắng sức. Bài hát mang mùi hương của mùa hè cuối cùng, sự ấm áp của lòng bàn tay và niềm tin ngây ngô rằng mọi thứ đều có thể được sơn lại bằng màu sắc của riêng mình. Thậm chí là cả sự trống rỗng.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

夕焼けが燃えてこの街ごと

飲み込んでしまいそうな今日に

僕は君を手放してしまった

明日が不安だ とても嫌だ

だからこの僕も一緒に

飲み込んでしまえよ 夕焼け

だけどもそうはいかないよな

明日ってウザいほど来るよな

眠たい夜になんだか笑っちゃう

家まで帰ろう 1人で帰ろう

昨日のことなど 幻だと思おう

君の顔なんて忘れてやるさ

馬鹿 馬鹿しいだろ、そうだろ

君がいなくなった日々も

このどうしようもない気だるさも

心と体が喧嘩して

頼りない僕は寝転んで

猫になったんだよな 君は

いつかフラッと現れてくれ

何気ない毎日を君色に染めておくれよ

夕焼けが燃えてこの街ごと

飲み込んでしまいそうな今日に

僕は君を手放してしまった

若すぎる僕らはまた1から

出会うことは可能なのかな

願うだけ無駄ならもうダメだ

家までつくのが こんなにも嫌だ

歩くスピードは 君が隣にいる時のまんま

想い出巡らせ がんじがらめのため息ばっか

馬鹿にしろよ、笑えよ

君がいなくなった日々は

面白いくらいにつまらない

全力で忘れようとするけど

全身で君を求めてる

猫になったんだよな 君は

いつかまたあの声を聞かせてよ

矛盾ばっかで無茶苦茶な僕を 慰めてほしい

君がいなくなった日々も

このどうしようもない気だるさも

心と体が喧嘩して

頼りない僕は寝転んで

猫になったんだよな 君は

いつかフラッと現れてくれ

何気ない毎日を君色に染めておくれよ

君がもし捨て猫だったら

この腕の中で抱きしめるよ

ケガしてるならその傷拭うし

精一杯の温もりをあげる

会いたいんだ忘れられない

猫になってでも現れてほしい

いつか君がフラッと現れて

僕はまた、幸せで

Bản dịch tiếng Việt

Hoàng hôn đang thiêu đốt khắp thành phố này

Hôm nay tôi cảm thấy như mình sắp nuốt chửng nó

tôi để bạn đi

Tôi lo lắng về ngày mai, tôi ghét nó vô cùng

Đó là lý do tại sao tôi cũng ở bên bạn

Nuốt nó đi, hoàng hôn

Nhưng nó không hoạt động theo cách đó.

Ngày mai thật khó chịu

Có điều gì đó làm tôi cười trong những đêm mất ngủ

Chúng ta hãy về nhà, chúng ta hãy về nhà một mình

Hãy coi ngày hôm qua như một ảo ảnh

Tôi sẽ quên khuôn mặt của bạn

Ngu ngốc, thật ngu ngốc phải không?

Kể cả những ngày anh đi vắng

Cảm giác thờ ơ bất lực này

Tâm trí và cơ thể của tôi đang chiến đấu

Không đáng tin cậy, tôi nằm xuống

Bạn đã biến thành một con mèo.

Xin hãy xuất hiện vào một ngày nào đó

Tô màu những ngày bình thường của bạn bằng màu sắc của bạn

Hoàng hôn đang thiêu đốt khắp thành phố này

Hôm nay tôi cảm thấy như mình sắp nuốt chửng nó

tôi để bạn đi

Chúng ta còn quá trẻ và chúng ta phải bắt đầu lại

Có thể gặp được không

Nếu chỉ là lãng phí hy vọng thì không tốt chút nào

Tôi ghét về nhà lắm

Anh bước đi với tốc độ giống như khi em ở bên cạnh

Tất cả những gì tôi có thể nghĩ đến là một tiếng thở dài nặng nề

Hãy trêu chọc tôi, cười lên

Những ngày anh đi vắng

chán quá mà buồn cười quá

Tôi cố gắng hết sức để quên đi

Tôi đang tìm kiếm bạn bằng cả con người mình

Bạn đã biến thành một con mèo.

Hãy cho tôi nghe lại giọng nói đó vào một ngày nào đó

Tôi muốn bạn an ủi tôi, một người đầy mâu thuẫn và vô lý.

Kể cả những ngày anh đi vắng

Cảm giác thờ ơ bất lực này

Tâm trí và cơ thể của tôi đang chiến đấu

Không đáng tin cậy, tôi nằm xuống

Bạn đã biến thành một con mèo.

Xin hãy xuất hiện vào một ngày nào đó

Tô màu những ngày bình thường của bạn bằng màu sắc của bạn

Nếu bạn là một con mèo bị bỏ rơi

Anh sẽ ôm em trong vòng tay

Nếu em bị thương, anh sẽ rửa vết thương.

Tôi sẽ cho bạn tất cả sự ấm áp tôi có thể

Tôi muốn gặp em, tôi không thể quên

Tôi muốn bạn xuất hiện ngay cả khi bạn trở thành một con mèo

Một ngày nào đó bạn sẽ bất ngờ xuất hiện

Tôi lại hạnh phúc

Xem video DISH// - 猫

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam