Thêm bài hát từ LYRIQ
Mô tả
Có điều gì đó rất quen thuộc trong câu chuyện này - một chút mưa, một chút lúng túng và quá nhiều trái tim không biết cách giữ im lặng. Bạn đứng dưới cửa sổ, như nhân vật trong một đoạn phim cũ, ướt đẫm mưa và hy vọng, và nghĩ rằng, có lẽ lần này sẽ thành công. Bởi vì khi mọi thứ bên trong run rẩy, ngay cả một lối vào bình thường cũng trở thành trung tâm của vũ trụ.
Không có nhịp điệu gangster, chỉ có sự trung thực và cảm giác trẻ trung, khiến bạn vừa muốn sống vừa muốn trốn tránh. Một giai điệu đơn giản về những cảm xúc phức tạp - về mùa xuân đó, nơi mọi thứ không được quyết định bởi số phận, mà bởi một bước tiến về phía trước.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Я помню, как-то проходил
Мимо проходил, мимо проходил
И мелкий дождик моросил
Дождик моросил, дождик моросил
Когда тебя я увидал
Сразу увидал, сразу увидал
То пульс мой биться перестал
Биться перестал, биться перестал
Я не писал тебе гангста-рэп
Я писал песни
Пусть не так дерзко
Но зато буду честным
А я все также жду тебя у подъезда (тебя у подъезда)
Возле дома твоего
Возле дома твоего
Возле дома твоего, возле дома
Возле дома твоего
Возле дома твоего
Возле дома твоего
Возле дома твоего, возле дома
Возле дома твоего
Когда я вижу, ты идёшь
Вижу, ты идёшь, ой, как ты идёшь
Меня бросает крепко в дрожь
Так бросает в дрожь, что цена мне грош
Не знаю, любишь или нет
Любишь или нет, любишь или нет
Спросить об этом тет-а-тет
Очень страшно мне
Вдруг ответишь: Нет
Знаешь, мне будет легче нотами
Чем словами с тобой говорить
Мне не нужен Dr.Dre, я сам себе сделаю бит
Ведь навряд ли он узнает, что внутри меня болит (Е-е)
Мне мало взгляда, нужен безлимит
На тебя
Жду от жизни перемен и твоего тепла
Я боюсь счастья - это горе от ума
Но где-то там в параллельной весне
Ты спускаешься на встречу ко мне
Возле дома твоего
Возле дома твоего
Возле дома твоего, возле дома
Возле дома твоего (Я пою тебе)
Возле дома твоего
Возле дома твоего
Возле дома твоего, возле дома
Возле дома твоего
Возле дома твоего
Возле дома твоего
Возле дома твоего, возле дома
Возле дома твоего (Я пою тебе)
Возле дома твоего
Возле дома твоего
Возле дома твоего, возле дома
Возле дома твоего
Возле дома твоего
Возле дома твоего, возле дома
Возле дома твоего
Bản dịch tiếng Việt
Tôi nhớ có lần đi ngang qua
Đi ngang qua, đi ngang qua
Và một cơn mưa nhẹ rơi
Trời đang mưa phùn, trời đang mưa phùn
Khi tôi nhìn thấy bạn
Tôi thấy ngay, tôi thấy ngay
Rồi mạch tôi ngừng đập
Ngừng đập, ngừng đập
Tôi không viết cho bạn gangsta rap
tôi đã viết bài hát
Chúng ta đừng liều lĩnh thế
Nhưng tôi sẽ thành thật
Và anh vẫn đang đợi em ở lối vào (dành cho em ở lối vào)
Gần nhà bạn
Gần nhà bạn
Gần nhà anh, gần nhà anh
Gần nhà bạn
Gần nhà bạn
Gần nhà bạn
Gần nhà anh, gần nhà anh
Gần nhà bạn
Khi tôi thấy bạn đến
Tôi thấy bạn đang đến, ồ, bạn đi thế nào rồi
Làm tôi rùng mình
Nó làm tôi rùng mình đến nỗi nó chẳng có giá trị gì với tôi
Anh không biết em có yêu anh hay không
Yêu hay không, yêu hay không
Hỏi về chuyện riêng tư này
tôi rất sợ
Đột nhiên bạn trả lời: Không
Bạn biết đấy, tôi sẽ dễ dàng hơn với những ghi chú
Cách dùng từ để nói chuyện với bạn
Tôi không cần bác sĩ Dre, tôi sẽ tạo ra nhịp điệu của riêng mình
Rốt cuộc, khó có khả năng anh ấy sẽ biết rằng nỗi đau trong tôi (E-e)
Ngoại hình thôi chưa đủ với tôi, tôi cần không giới hạn
về bạn
Anh mong chờ những thay đổi trong cuộc sống và sự ấm áp của em
Tôi sợ hạnh phúc - đó là nỗi đau từ tâm trí
Nhưng đâu đó ngoài kia có mùa xuân song song
Bạn đang đi xuống để gặp tôi
Gần nhà bạn
Gần nhà bạn
Gần nhà anh, gần nhà anh
Gần nhà em (anh hát cho em nghe)
Gần nhà bạn
Gần nhà bạn
Gần nhà anh, gần nhà anh
Gần nhà bạn
Gần nhà bạn
Gần nhà bạn
Gần nhà anh, gần nhà anh
Gần nhà em (anh hát cho em nghe)
Gần nhà bạn
Gần nhà bạn
Gần nhà anh, gần nhà anh
Gần nhà bạn
Gần nhà bạn
Gần nhà anh, gần nhà anh
Gần nhà bạn