Thêm bài hát từ FIL BO RIVA
Mô tả
Đôi khi mọi thứ dường như đóng băng - không khí ngột ngạt, suy nghĩ rối loạn, thậm chí thời gian cũng trôi qua một cách lười biếng, như một con mèo quá nóng dưới ánh nắng mặt trời. Dường như thế giới đang lao về phía trước, xe cộ ồn ào, ai đó đang vội vã đi đâu đó, nhưng bên trong - chỉ có sự im lặng. Một sự im lặng đến mức có thể nghe thấy nhịp đập của trái tim mình, đập theo nhịp điệu của sự trống rỗng.
Và trong sự bất động này, đột nhiên một cơn nóng bừng bừng thức dậy. Không phải vì đam mê, mà vì mong muốn tuyệt vọng muốn đốt cháy sự trì trệ, xóa bỏ sự tuyệt vọng. Dầu hỏa cho nỗi đau, lửa cho cái lạnh, âm thanh cho sự im lặng. Tất cả chỉ để cảm nhận rằng máu vẫn chảy, chứ không đọng lại trong tĩnh mạch như nước đọng. Và dù phía trước là điều chưa biết - điều quan trọng là không phải là một khoảng lặng vĩnh viễn.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Time is passing by.
I'm standing still, far away from all of this mad life speeding down
Utopia.
It all runs fast, but nothing's changing.
I kiss the night and the world away. Pour kerosene on the flames of pain tonight.
All right.
I sit outside in the pouring fall, waiting for something to change it all tonight.
All right, goodbye Utopia.
Come around again, your neon eyes.
Leave the things we ever left behind.
We're on a silent road with empty hearts.
Maybe it will lead us somewhere.
I kiss the night and the world away. Pour kerosene on the flames of pain tonight.
All right.
I sit outside in the pouring fall, waiting for something to change it all tonight.
All right, goodbye Utopia.
All right, goodbye Utopia.
Nothing left to say.
I don't wanna stay.
I don't wanna stay.
Oh, crashing through the night.
Ordinary mind.
Ordinary mind.
Woo!
Riders on the storm. Killer on the run.
Yeah.
Nothing left to say.
Time is passing by.
I'm standing still.
Utopia
Bản dịch tiếng Việt
Thời gian đang trôi qua.
Tôi đang đứng yên, cách xa tất cả cuộc sống điên cuồng đang tăng tốc này
Không tưởng.
Tất cả đều chạy nhanh, nhưng không có gì thay đổi.
Tôi hôn màn đêm và thế giới đi xa. Đổ dầu hỏa vào ngọn lửa đau đớn đêm nay.
Được rồi.
Tôi ngồi ngoài trời đổ mưa, chờ đợi điều gì đó sẽ thay đổi tất cả tối nay.
Được rồi, tạm biệt Utopia.
Hãy quay lại lần nữa đi, đôi mắt neon của bạn.
Hãy bỏ lại những thứ chúng ta từng bỏ lại phía sau.
Chúng ta đang đi trên con đường im lặng với trái tim trống rỗng.
Có lẽ nó sẽ dẫn chúng ta đến đâu đó.
Tôi hôn màn đêm và thế giới đi xa. Đổ dầu hỏa vào ngọn lửa đau đớn đêm nay.
Được rồi.
Tôi ngồi ngoài trời đổ mưa, chờ đợi điều gì đó sẽ thay đổi tất cả tối nay.
Được rồi, tạm biệt Utopia.
Được rồi, tạm biệt Utopia.
Không còn gì để nói.
Tôi không muốn ở lại.
Tôi không muốn ở lại.
Ồ, xuyên qua màn đêm.
Tâm bình thường.
Tâm bình thường.
Ôi!
Những tay đua trong cơn bão. Kẻ giết người đang chạy trốn.
Vâng.
Không còn gì để nói.
Thời gian đang trôi qua.
Tôi đang đứng yên.
không tưởng