Thêm bài hát từ eski iki
Mô tả
Cuộc sống ở đây trôi qua trong im lặng, gần như thì thầm - như thể đang trò chuyện với người đã hiểu tất cả, nhưng không muốn thay đổi gì nữa. Thời gian trôi qua như mưa rơi trên bệ cửa sổ, và mỗi câu"không ai chết cả"nhắc nhở rằng: tất cả chỉ là sự mệt mỏi, chứ không phải là kết thúc. Hoa héo, trời mưa, nhưng trong đó có một sự an ủi kỳ lạ - như thể nỗi đau và vẻ đẹp đã thỏa thuận cùng tồn tại. Mọi thứ trôi qua, mọi thứ tàn lụi, nhưng trước tiên luôn có mưa.
Lời và nhạc: Chagatay Gencer
Sắp xếp: Ozgur Ozturk
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Sorma neden biter ömür bilmem ki ben.
Korkma ölüm nedir diyen ölmemiş ki hiç.
Ölmemiş ki hiç. Ölmemiş ki hiç. Ölmemiş ki hiç.
Ölmemiş ki hiç.
Üst üste geliyor acısıyla geçer o tatlı ömür.
Sinirler soluyor ya yağmur göklerde açsın çiçek.
Üst üste geliyor acısıyla geçer o tatlı ömür.
Sinirler soluyor ya yağmur göklerde açsın çiçek.
Bản dịch tiếng Việt
Đừng hỏi vì sao cuộc đời kết thúc, tôi không biết.
Đừng sợ, người nói cái chết là gì thì chưa bao giờ chết.
Anh ấy chưa bao giờ chết. Anh ấy chưa bao giờ chết. Anh ấy chưa bao giờ chết.
Anh ấy chưa bao giờ chết.
Cuộc sống ngọt ngào đó đến và đi cùng với nỗi đau của nó.
Thần kinh đang héo mòn, hãy để mưa nở trên bầu trời, để hoa nở.
Cuộc sống ngọt ngào đó đến và đi cùng với nỗi đau của nó.
Thần kinh đang héo mòn, hãy để mưa nở trên bầu trời, để hoa nở.