Thêm bài hát từ K''st
Mô tả
Thành phố ồn ào như một cái nồi khổng lồ, trong đó mọi thứ sôi sục - mồ hôi, mùi hôi, nỗi buồn và âm nhạc, hòa quyện trong cùng một nhịp điệu. Ở đây, mọi người đều là học sinh của trường đường phố, nơi thay vì bàn học là lề đường, thay vì chuông là tiếng bass khàn khàn từ cổng nhà. Không khí nóng, ngột ngạt, nhưng sống động - như một bữa tiệc mà ngay cả những bức tường cũng nhảy múa.
Ở đây không có vàng son - tất cả dựa vào cảm giác, trực giác, chính là trực giác đường phố, thứ cứu rỗi con người khỏi sự giả dối. Vào ban đêm, tiếng chai lách cách, tia lửa lóe lên, và ai đó chắc chắn sẽ triết lý về số phận, trong khi những người khác chỉ đơn giản là tìm nơi ấm áp hơn. Nhưng dưới tiếng ồn ào đó có một sự dịu dàng kỳ lạ: đối với những người thân, những người không bỏ cuộc, những người biết cách bùng cháy, ngay cả khi bấc đã ướt từ lâu.
Âm nhạc vang lên như một bài giảng khàn khàn về sự sống còn - hơi bẩn thỉu, hơi buồn cười, nhưng thật đến run rẩy.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Bu gördüğünüz alem affedersiniz kuşların, orospuların, esrarkeşlerin fink attığı bir alemdir.
Kaldırım ekibi top atatan. Teller içeriye giren sokak koca hamam.
Nasiplenirsin bir godoman değilse baban. Buyrun bu taraftan beni takip edin adam.
Sayan ora dönmele kolay yeri incele. Otlakçılar üşüşür tam dolunca tecere.
Derviş onu tıslatır yılan gibi geceler. Dansöz sen kıvıran uçan rüzgarda peçele.
Şiti şiti baba cesaret ver ızdıraba yol ver.
İçinde hasetle kaplı piçlik bastır ana. Suratsız emerilerin her tarafı sarı kartlı.
Beat'i kanlanınca herkes sinyalinde tatlı tatlı. Lokali kimsesiz yer lokalin eşkali rezalət.
Çok ucuzuna gidersin hesaplamadığın cezanın. Görene kadar eminsindir bazı şeylerden ama.
İmle düğmen kırınca o dakika biter intizamın. Dönmesin asabiyet meydanına.
Bineceğiz hep belirir o devrin devranına. Pabuç bıraktığın kapılar ayak takımının.
Dikerler gözü çirri çamaşırlarına. Dönmesin asabiyet meydanına.
Bineceğiz hep belirir o devrin devranına. Pabuç bıraktığın kapılar ayak takımının.
Dikerler gözü çirri çamaşırlarına.
Olmadık rezillikler yaşanır bu pisliğin içinde.
Onun için insan kendi kendine soruyor. Neden burayı seçti yüce melek?
Yalnızlığın kozu tabut sefalete ikon.
Halık şerbetine isot kopuk sıfatlara dekor. Angaryaya kefil Allah'ına kadar gidin.
Banko her koşulda esir akşam her çeteye dizil. Barişten gazelle bir tur atan.
Sarıyor tek kıvılcımla kafayı parlatan. Kimi harbi kimisi beş paralık şarlatan.
Prensipli ısırmayan köpekler havlatan.
Nerede kırıksa aksını burada yapar aksını. Umudun en cilveli yerine çeker maksimum.
Sabah ışığında parlayan bir çizgi usturan. Hayalle gerçeği ayıracak yaparak ansını.
Garip harikalar diyarında mulis ortalıkta.
Vefasından ötürü yardım da yapar yatarlıkta. Mevsimlerin yarısı tavır takınıp soğur.
Sessizlikle örtülen hırçınlığın bilenir karanlıkta. Dönmesin asabiyet meydanına.
Bineceğiz hep belirir o devrin devranına. Pabuç bıraktığın kapılar ayak takımının.
Dikerler gözü çirri çamaşırlarına. Dönmesin asabiyet meydanına.
Bineceğiz hep belirir o devrin devranına. Pabuç bıraktığın kapılar ayak takımının.
Dikerler gözü çirri çamaşırlarına.
Bản dịch tiếng Việt
Thế giới này bạn nhìn thấy, xin lỗi, là một thế giới nơi chim chóc, gái điếm và những kẻ nghiện ngập say mê.
Đội vỉa hè là người ném bóng. Con đường dẫn vào dây điện là một nhà tắm khổng lồ.
Bạn thật may mắn nếu cha bạn không phải là Godoman. Đây, theo tôi lối này nhé, anh bạn.
Sayan, quay lại đó và kiểm tra chỗ dễ dàng. Những người ăn cỏ đổ xô vào nồi khi nó đầy.
Dervish khiến hắn rít lên vào ban đêm như một con rắn. Vũ công múa bụng, bạn đang ẩn mình trong cơn gió xoắn và bay.
Cha Shiti shiti, hãy can đảm và nhường bước cho đau khổ.
Hãy kìm nén sự ghen tị trong con người con hoang đó đi mẹ. Những kẻ ủ rũ đều bị thẻ vàng trên người.
Khi nhịp điệu trở nên đẫm máu, mọi người đều ra hiệu một cách ngọt ngào. Quán rượu là nơi vắng vẻ, miêu tả về quán rượu là một sự ô nhục.
Bạn sẽ phải trả giá rất rẻ cho sự trừng phạt mà bạn không hề tính toán. Nhưng bạn chắc chắn về một số điều cho đến khi bạn nhìn thấy chúng.
Khi bạn bẻ nút bằng dấu hiệu của tôi, đơn hàng của bạn sẽ kết thúc vào phút đó. Đừng để anh ấy quay trở lại đấu trường cáu kỉnh.
Chúng ta sẽ đi theo chu kỳ của thời đại luôn xuất hiện đó. Những cánh cửa bạn để lại thuộc về đám đông.
Họ nhìn chằm chằm vào đồ lót xấu xí của họ. Đừng để anh ấy quay trở lại đấu trường cáu kỉnh.
Chúng ta sẽ đi theo chu kỳ của thời đại luôn xuất hiện đó. Những cánh cửa bạn để lại thuộc về đám đông.
Họ nhìn chằm chằm vào đồ lót xấu xí của họ.
Sự ô nhục không có thực xảy ra trong mớ hỗn độn này.
Đó là lý do tại sao mọi người tự hỏi mình. Tại sao thượng thiên lại chọn nơi này?
Chiếc quan tài, con át chủ bài của sự cô đơn, biểu tượng của sự khốn khổ.
Trang trí cho các tính từ bị ngắt kết nối với rượu sherbet Halık. Hãy đến gặp Thần bảo lãnh cho công việc.
Banko bị bắt trong mọi hoàn cảnh, xếp hàng vào mọi băng nhóm vào buổi tối. Người thực hiện một chuyến du lịch với cảm giác bình yên.
Nó bao quanh đầu bằng một tia lửa duy nhất khiến nó tỏa sáng. Một số là có thật, một số là lang băm vô giá trị.
Nguyên tắc chó không cắn sủa.
Hỏng chỗ nào thì ở chỗ này nó làm ngược lại. Nó thu hút tối đa đến nơi hy vọng nhất.
Một đường dao cạo tỏa sáng trong ánh sáng buổi sáng. Anh ta sẽ phân biệt giữa giấc mơ và thực tế bằng cách thực hiện nó.
Mulis đang ở trong xứ sở thần tiên kỳ lạ.
Vì lòng trung thành nên anh còn giúp đỡ những hoàn cảnh nằm liệt giường. Một nửa mùa trở nên vô cảm và lạnh lùng.
Sự tức giận của bạn, được bao phủ bởi sự im lặng, sẽ trở nên sắc nét hơn trong bóng tối. Đừng để anh ấy quay trở lại đấu trường cáu kỉnh.
Chúng ta sẽ đi theo chu kỳ của thời đại luôn xuất hiện đó. Những cánh cửa bạn để lại thuộc về đám đông.
Họ nhìn chằm chằm vào đồ lót xấu xí của họ. Đừng để anh ấy quay trở lại đấu trường cáu kỉnh.
Chúng ta sẽ đi theo chu kỳ của thời đại luôn xuất hiện đó. Những cánh cửa bạn để lại thuộc về đám đông.
Họ nhìn chằm chằm vào đồ lót xấu xí của họ.