Thêm bài hát từ Casper Magico
Thêm bài hát từ Anuel AA
Mô tả
Mịn màng như lụa và nóng bỏng như nhựa đường dưới ánh nắng trưa - bài hát này nói về sức hút không cần lời. Thế giới thu nhỏ lại thành hơi thở, làn da và cái nhìn qua vai. Mọi thứ khác chỉ là nền, ánh sáng mờ ảo, những âm thanh rung động giữa âm trầm và trái tim.
Không có sự lãng mạn ở đây - chỉ có quyền lực, sự hưng phấn và cơ thể tự tin vào sự đúng đắn của mình. Trong mỗi chuyển động - nhịp điệu, trong mỗi dòng - thách thức lấp lánh. Đây không phải là về tình yêu, mà là về hóa học, khiến người ta mất trí và nhầm lẫn tên nhau. Khi đêm che giấu khuôn mặt, chỉ còn lại một điều: trò chơi không có luật lệ, nơi cả hai đều chiến thắng.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Eh, eh.
Eh, eh.
-O-O-Ovy On The Beats. -Uah.
Ella me dice: "Papi, yo soy la dueña 'e tu cuerpo. Baby, yo soy tuyo completo.
Versace, tu ropa interior.
Mami, contigo pierdo el control".
Oh, oh, oh. Yo me enredo en tu lengua.
Oh, oh, oh. Comiéndote completa. Oh, bebé, vente a mi boca.
Yo siempre te vuelvo loca y pa' mí tú siempre te tocas. Oh, oh, oh. Yo me pierdo en tu calor.
Oh, oh, oh. Cuando se esconde el sol.
Oh, tú encima 'e mí guayando y yo adentro de ti matándote y tus piernas están temblando. Te aprieto la mano, cielo, y por dentro estoy matándote.
Tarde o temprano, cielo, tú vas a terminar viniéndote.
Y chingamos escondidos y conmigo tú siempre estás mojándote.
Extraño tus gemidos, siempre que nos venimos te termina yéndote.
Y yo entierro adentro 'e tus pies y siempre nos venimos a la vez. Y tú gritando, ponte a enloquecer, y yo siempre te voy a romper.
Oh, oh, oh. Yo me enredo en tu lengua.
Oh, oh, oh. Comiéndote completa.
Oh, bebé, vente a mi boca. Yo siempre te vuelvo loca y pa' mí tú siempre te tocas.
Oh, oh, oh. Yo me pelo en tu calor. Oh, oh, oh. Cuando se esconde el sol.
Oh, tú encima 'e mí guayando y yo adentro 'e ti matándote y tus piernas están temblando. La puta es hija 'e María, el Richard Mille siempre brilla.
Yo te lo meto en la villa, baby, como Iker Casillas.
Versace en mi camisa, las Nike, magia y guisa. Cien mil encima, yo vendo kilos, yo nunca tengo la visa.
Sin seno no hay paraíso, el pelo rubio y rizo.
Yo te meto el bicho y la perla toca el punto, es como Wiso. Tú totito me da mil gritos, me dice: "Dios mío, bebé, te lloré".
Y debajo del matre yo tengo en la K y la R y la veintitrés. Brrr, brrr.
Ella me dice: "Papi, yo soy la dueña 'e tu cuerpo. Baby, yo soy tuyo completo.
Versace, tu ropa interior. Mami, contigo pierdo el control".
Oh, oh, oh. Yo me enredo en tu lengua. Oh, oh, oh.
Comiéndote completa.
Oh, bebé, vente a mi boca. Yo siempre te vuelvo loca y pa' mí tú siempre te tocas.
Oh, oh, oh. Yo me pelo en tu calor. Oh, oh, oh. Cuando se esconde el sol.
Oh, tú encima 'e mí guayando y yo adentro 'e ti matándote y tus piernas están temblando. Brrr.
Bản dịch tiếng Việt
Này, hả.
Này, hả.
-O-O-Ovy On The Beats. -Ừ.
Cô ấy nói với tôi: "Bố ơi, con sở hữu cơ thể của bố. Con yêu, con hoàn toàn là của bố.
Versace, đồ lót của bạn.
Mẹ ơi, ở bên mẹ con mất kiểm soát."
Ồ, ồ, ồ. Tôi bị vướng vào lưỡi của bạn.
Ồ, ồ, ồ. Ăn bạn xong. Ôi em yêu, hãy vào miệng anh đi.
Tôi luôn khiến bạn phát điên và đối với tôi, bạn luôn chạm vào chính mình. Ồ, ồ, ồ. Tôi bị lạc trong sức nóng của bạn.
Ồ, ồ, ồ. Khi mặt trời lặn.
Ồ, bạn đang ôm tôi ở trên và tôi đang ở trong bạn đang giết chết bạn và chân bạn đang run rẩy. Anh siết chặt tay em, em yêu, và trong thâm tâm anh đang giết chết em.
Sớm hay muộn, em yêu, em cũng sẽ đến thôi.
Và chúng ta đã trốn tránh và với tôi, bạn luôn bị ướt.
Tôi nhớ tiếng rên rỉ của bạn, mỗi khi chúng tôi đến bạn lại rời đi.
Và anh chôn chân em vào trong và chúng ta luôn đến cùng một lúc. Và bạn la hét, phát điên lên, và tôi sẽ luôn đánh gục bạn.
Ồ, ồ, ồ. Tôi bị vướng vào lưỡi của bạn.
Ồ, ồ, ồ. Ăn bạn xong.
Ôi em yêu, hãy vào miệng anh đi. Tôi luôn khiến bạn phát điên và đối với tôi, bạn luôn chạm vào chính mình.
Ồ, ồ, ồ. Tôi tóc trong sức nóng của bạn. Ồ, ồ, ồ. Khi mặt trời lặn.
Ồ, bạn đang ở trên tôi chơi và tôi ở bên trong bạn đang giết chết bạn và chân bạn đang run rẩy. Con điếm là con gái của María, Richard Mille luôn tỏa sáng.
Anh sẽ đặt nó trong biệt thự của em, em yêu, giống như Iker Casillas.
Versace trên áo sơ mi của tôi, Nikes, ma thuật và chiêu bài. Trên hết một trăm nghìn, tôi bán kg, tôi không bao giờ có visa.
Không có ngực thì không có thiên đường, tóc vàng và xoăn.
Tôi đặt con bọ vào bạn và viên ngọc trúng đích, giống như Wiso vậy. Con totito bé nhỏ của bạn khiến tôi phải hét lên cả ngàn tiếng, nó nói với tôi: "Chúa ơi, em yêu, anh đã khóc vì em."
Và dưới tấm thảm tôi có chữ K, chữ R và số hai mươi ba. brrr, brrr.
Cô ấy nói với tôi: "Bố ơi, con sở hữu cơ thể của bố. Con yêu, con hoàn toàn là của bố.
Versace, đồ lót của bạn. Mẹ ơi, ở bên mẹ con mất kiểm soát."
Ồ, ồ, ồ. Tôi bị vướng vào lưỡi của bạn. Ồ, ồ, ồ.
Ăn bạn xong.
Ôi em yêu, hãy vào miệng anh đi. Tôi luôn khiến bạn phát điên và đối với tôi, bạn luôn chạm vào chính mình.
Ồ, ồ, ồ. Tôi tóc trong sức nóng của bạn. Ồ, ồ, ồ. Khi mặt trời lặn.
Ồ, bạn đang ở trên tôi chơi và tôi ở bên trong bạn đang giết chết bạn và chân bạn đang run rẩy. brrr.