Thêm bài hát từ The Magician
Mô tả
Đạo diễn Elodie Gérard Fazzano và Steven Fazzano
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Oh-oh-oh, mm-mm
Oh-oh, oh-oh-oh
J'repense à ces jours où j'ressentais plus ma lumière
J'avais seulement ces rêves qui tournaient dans ma tête
J'voulais revenir à l'essentiel, mm (Ouh)
J'ai grandi, j'ai mûri, j'ai pris conscience de c'qui m'animait
J'vous ferai rentrer dans mon cœur à travers ma voix
Et tout en restant moi
Ressentir mon âme
Il y a tant de choses qu'il faut construire
Si j'en perds le charme
Malgré les désordres je dois courir
Mais jamais rien ne pourra m'éloigner
Seuls les papillons peuvent me guider
Dans l'orage, des visions m'éclairent
Par les flammes je me suis évadée, yeah
Ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Hey, yeah-yeah
Ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Je n'veux plus avoir peur d'être moi
Partir de leur emprise, avoir le choix
Ils se demandent comment j'ai fait
Leurs mots ne m'font plus d'effet
J'aperçois ma lumière
Je lâche prise, dans mon éveil je vole, yeah
Qu'on me laisse, qu'on me laisse là
Qu'on me laisse, qu'on me laisse là
Loin des regards
Je dessine mon chemin comme je l'entends
Près de votre amour, là où le temps s'arrête
Ressentir mon âme (Ressentir mon âme)
Il y a tant de choses qu'il faut construire
Si j'en perds le charme (Si j'en perds le charme)
Malgré les désordres je dois courir
Mais jamais rien ne pourra m'éloigner
Seuls les papillons peuvent me guider
Dans l'orage des visions m'éclairent
Par les flammes je me suis évadée, yeah
Ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Hey, yeah-yeah
Ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Qu'on me laisse, qu'on me laisse là
Qu'on me laisse, qu'on me laisse là
Qu'on me laisse
Bản dịch tiếng Việt
Ồ-ồ-ồ, mm-mm
Ồ-ồ, ồ-ồ-ồ
Tôi nghĩ lại những ngày tôi không còn cảm thấy ánh sáng của mình nữa
Tôi chỉ có những giấc mơ chạy qua đầu tôi
Tôi muốn quay lại những điều cơ bản, mm (Ouh)
Tôi lớn lên, tôi trưởng thành, tôi nhận ra điều gì đã thúc đẩy tôi
Anh sẽ đưa em vào trái tim anh bằng giọng nói của anh
Và trong khi vẫn là tôi
Cảm nhận tâm hồn tôi
Có rất nhiều thứ cần được xây dựng
Nếu tôi mất đi sự quyến rũ
Bất chấp những rắc rối tôi phải chạy
Nhưng không gì có thể mang tôi đi được
Chỉ có bướm mới có thể dẫn đường cho tôi
Trong cơn bão, những hình ảnh soi sáng cho tôi
Qua ngọn lửa tôi đã trốn thoát, vâng
ồ-ồ-ồ
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Này, vâng-vâng
ồ-ồ-ồ
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Tôi không muốn sợ phải là chính mình nữa
Rời khỏi sự kìm kẹp của họ, có sự lựa chọn
Họ thắc mắc tôi đã làm điều đó như thế nào
Lời nói của họ không còn tác dụng gì với tôi nữa
Tôi nhìn thấy ánh sáng của tôi
Tôi buông tay, trong sự thức tỉnh, tôi bay, vâng
Bỏ tôi đi, bỏ tôi lại đây
Bỏ tôi đi, bỏ tôi lại đây
Xa tầm mắt
Tôi vẽ con đường của mình khi tôi thấy phù hợp
Gần gũi với tình yêu của bạn, nơi thời gian đứng yên
Cảm nhận tâm hồn tôi (Cảm nhận tâm hồn tôi)
Có rất nhiều thứ cần được xây dựng
Nếu tôi mất đi sự quyến rũ (Nếu tôi mất đi sự quyến rũ)
Bất chấp những rắc rối tôi phải chạy
Nhưng không gì có thể mang tôi đi được
Chỉ có bướm mới có thể dẫn đường cho tôi
Trong cơn bão tầm nhìn soi sáng cho tôi
Qua ngọn lửa tôi đã trốn thoát, vâng
ồ-ồ-ồ
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Này, vâng-vâng
ồ-ồ-ồ
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Bỏ tôi đi, bỏ tôi lại đây
Bỏ tôi đi, bỏ tôi lại đây
Hãy để tôi được