Thêm bài hát từ South Arcade
Mô tả
Nhà sản xuất: Harry Winx
Nhà soạn nhạc: Ollie Green
Nhà soạn nhạc: Harry Winx
Nhà soạn nhạc: Cody Lee
Nhà soạn nhạc: Harmony Scott-Russell
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Step off the train all alone at dawn Back into the home where I was born Sun in the sky never raised an eye to me
Put on the tracks and they must be mine Fuel on the hill and I feel fine
Don't look back 'cause you know what you might see
Look into the wall of my mind's eye I think I know but I don't know why Questions are the answers you might need
Coming in a mess, going out in style I ain't good looking but I'm someone's child
Go on and give me the air that's mine to breathe
I'm half a maker, I made it cry
And over my shoulder, he asked me why 'Cause people won't fly through the storm I said, "Hey, listen up now, they don't even know you're born"
All my people right here, right now
D'you know what I mean?
Yeah, yeah
All my people right here, right now
D'you know what I mean?
Yeah, yeah
All my people right here, right now
D'you know what I mean?
Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah
I don't really care for what you believe So open up your fists or you won't receive The thoughts and the words of every man you meet
Get up off the floor, I believe in life No one's ever gonna ever ask you twice Get all of us and bring it on home to me
I'm half a maker, I made it cry And over my shoulder, he asked me why 'Cause people won't fly through the storm I said, "Hey, listen up now, they don't even know you're born"
All my people right here, right now
They know what I mean
Yeah, yeah
All my people right here, right now
They know what I mean
Yeah, yeah
All my people right here, right now
D'you know what I mean?
Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah
Yeah, yeah Yeah, yeah
All my people right here, right now
D'you know what I mean?
Yeah, yeah
All my people right here, right now
D'you know what I mean?
Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah
Yeah, yeah
Bản dịch tiếng Việt
Bước xuống tàu một mình lúc bình minh Trở về quê hương nơi tôi sinh ra Mặt trời trên bầu trời chưa bao giờ để mắt đến tôi
Đặt trên đường ray và chúng phải là của tôi Nhiên liệu trên đồi và tôi cảm thấy ổn
Đừng nhìn lại vì bạn biết bạn có thể thấy gì
Hãy nhìn vào bức tường trong tâm trí tôi Tôi nghĩ tôi biết nhưng tôi không biết tại sao Câu hỏi là câu trả lời bạn có thể cần
Đến lộn xộn, đi ra cũng phong độ Tôi không đẹp trai nhưng tôi là con của ai đó
Hãy tiếp tục và cho tôi không khí để tôi thở
Tôi là một nửa nhà sản xuất, tôi đã làm nó khóc
Và qua vai tôi, anh ấy hỏi tôi tại sao Bởi vì mọi người sẽ không bay qua cơn bão Tôi nói, "Này, nghe này, họ thậm chí còn không biết bạn sinh ra"
Tất cả người của tôi ở đây, ngay bây giờ
Bạn có biết ý tôi là gì không?
Vâng, vâng
Tất cả người của tôi ở đây, ngay bây giờ
Bạn có biết ý tôi là gì không?
Vâng, vâng
Tất cả người của tôi ở đây, ngay bây giờ
Bạn có biết ý tôi là gì không?
Vâng, vâng Vâng, vâng Vâng, vâng
Tôi thực sự không quan tâm đến những gì bạn tin tưởng Vì vậy, hãy mở rộng nắm đấm của bạn nếu không bạn sẽ không nhận được Những suy nghĩ và lời nói của mọi người đàn ông bạn gặp
Đứng dậy khỏi sàn đi, tôi tin vào cuộc sống Sẽ không ai hỏi bạn hai lần Hãy đưa tất cả chúng ta và mang nó về nhà cho tôi
Tôi là một nửa nhà sản xuất, tôi đã làm nó khóc Và qua vai tôi, anh ấy hỏi tôi tại sao Vì người ta sẽ không bay qua cơn bão Tôi nói, "Này, nghe này, họ thậm chí còn không biết bạn sinh ra"
Tất cả người của tôi ở đây, ngay bây giờ
Họ biết ý tôi là gì
Vâng, vâng
Tất cả người của tôi ở đây, ngay bây giờ
Họ biết ý tôi là gì
Vâng, vâng
Tất cả người của tôi ở đây, ngay bây giờ
Bạn có biết ý tôi là gì không?
Vâng, vâng Vâng, vâng Vâng, vâng
Vâng, vâng Vâng, vâng
Tất cả người của tôi ở đây, ngay bây giờ
Bạn có biết ý tôi là gì không?
Vâng, vâng
Tất cả người của tôi ở đây, ngay bây giờ
Bạn có biết ý tôi là gì không?
Vâng, vâng Vâng, vâng Vâng, vâng Vâng, vâng
Vâng, vâng