Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Söyle Nerdesin

Söyle Nerdesin

2:23pop Thổ Nhĩ Kỳ 2025-10-09

Mô tả

Đêm lại đặt ra câu hỏi - tại sao, nói rằng, bạn vẫn chờ đợi câu trả lời, nếu bạn biết rằng nó sẽ không đến. Điện thoại im lặng, như thể cũng đồng lõa, và mỗi tiếng"tick"trong ứng dụng nhắn tin - như một cú đâm vào lòng tự trọng. Phòng lạnh, nhưng không phải lạnh từ lò sưởi, mà là lạnh từ bên trong, khi người đó không còn là của bạn, nhưng thói quen vẫn là của bạn.

Và ở đâu đó giữa tin nhắn chưa đọc hết và giấc ngủ không đến, một sự tức giận thầm lặng nảy sinh. Không phải với anh ấy, mà với chính mình, vì đã tin vào một cuộc gặp gỡ tình cờ và một lời chào đẹp đẽ. Bởi vì, tất nhiên, bạn sẽ đến một cách đẹp đẽ. Chỉ là tại sao - vẫn chưa rõ.

Sắp xếp: Jan Atayilmaz

Lời và sáng tác: Emirhan Çakmak

Mastering mix: Utku Yunsal

Sản xuất: Duru Music

Tổng điều phối: Baran Altun

Quản lý nghệ sĩ: Mehmetkan Harman

PR kỹ thuật số: Umut Aküz

Mạng xã hội: Berkay Çelik

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Gecenin karanlığında bir de senin ıssız soğuğun. Nasıl atlatacağım kışı?

Kendi kendime yol bulurum. Sana attığım mesajlar hepsi tek tek oldu mu ok?

Aklına nasıl geleceğim? Beni kırıyorsun, bulup bir yolunu.

Söyle yine neredesin? Seni arıyorum, telefonun meşgul.

Senden bir haber benim devrelerim yanıyor, sen söndür. Söyle yine neredesin?

Ellerin başka ellere değmiş mi? Hiç hissetmedim. Bence sen beni sevmeyi seçmedin.

Yazık ettin.

Yazık ettin. Bir de söyle neredesin? Söyle neredesin?

Yazık ettin.

Yazık ettin. Bir de söyle neredesin? Söyle neredesin?

Yazık ettin. Yazık ettin. Bir de söyle neredesin?

Söyle neredesin?

Yazık ettin. Yazık ettin. Bir de söyle neredesin? Söyle neredesin?

O güzel dudaklarından beni hep mahrum edeceksin.

Karşılaşsak aniden söz sana çok güzel geleceğim. Gözümde bir tek sen. Ama sen kimdesin bilemem.

Gece oldu bak yine seni azıcık bile görmeden.

Söyle yine neredesin? Seni arıyorum telefonun meşgul.

Senden bir haber benim devrelerim yanıyor sen söndür. Söyle yine neredesin? Ellerin başka ellere değmiş mi?

Hiç hissetmedim. Bence sen beni sevmeyi seçmedin.

Yazık ettin.

Yazık ettin. Bir de söyle neredesin? Söyle neredesin?

Yazık ettin. Yazık ettin. Bir de söyle neredesin? Söyle neredesin?

Yazık ettin.

Yazık ettin. Bir de söyle neredesin? Söyle neredesin?

Yazık ettin.

Yazık ettin. Bir de söyle neredesin?

Söyle neredesin?

Bản dịch tiếng Việt

Và cái lạnh hoang vắng của bạn trong bóng tối của màn đêm. Làm sao tôi có thể vượt qua mùa đông?

Tôi tự tìm đường đi cho mình. Những tin nhắn tôi gửi cho bạn từng cái một, được chứ?

Làm thế nào tôi sẽ đến với tâm trí của bạn? Bạn làm tổn thương tôi, hãy tìm cách đi.

Nói cho tôi biết bạn đang ở đâu một lần nữa? Tôi đang gọi cho bạn, điện thoại của bạn đang bận.

Tin tức từ bạn, mạch điện của tôi đang cháy, bạn dập tắt chúng đi. Nói cho tôi biết bạn đang ở đâu một lần nữa?

Tay bạn có chạm vào tay người khác không? Tôi chưa bao giờ cảm thấy nó. Tôi nghĩ rằng bạn đã không chọn yêu tôi.

Thật là xấu hổ.

Thật là xấu hổ. Cũng cho tôi biết bạn đang ở đâu? Nói cho tôi biết bạn đang ở đâu?

Thật là xấu hổ.

Thật là xấu hổ. Cũng cho tôi biết bạn đang ở đâu? Nói cho tôi biết bạn đang ở đâu?

Thật là xấu hổ. Thật là xấu hổ. Cũng cho tôi biết bạn đang ở đâu?

Nói cho tôi biết bạn đang ở đâu?

Thật là xấu hổ. Thật là xấu hổ. Cũng cho tôi biết bạn đang ở đâu? Nói cho tôi biết bạn đang ở đâu?

Anh sẽ luôn tước đi đôi môi xinh đẹp của em.

Nếu chúng ta bất ngờ gặp nhau, anh hứa anh sẽ đối xử rất tốt với em. Bạn là người duy nhất trong mắt tôi. Nhưng tôi không biết bạn là ai.

Trời đã tối rồi, nhìn xem, không được gặp lại em dù chỉ một chút.

Nói cho tôi biết bạn đang ở đâu một lần nữa? Tôi đang gọi cho bạn, điện thoại của bạn đang bận.

Tin tức từ bạn, mạch điện của tôi đang cháy, bạn dập tắt chúng đi. Nói cho tôi biết bạn đang ở đâu một lần nữa? Tay bạn có chạm vào tay người khác không?

Tôi chưa bao giờ cảm thấy nó. Tôi nghĩ rằng bạn đã không chọn yêu tôi.

Thật là xấu hổ.

Thật là xấu hổ. Cũng cho tôi biết bạn đang ở đâu? Nói cho tôi biết bạn đang ở đâu?

Thật là xấu hổ. Thật là xấu hổ. Cũng cho tôi biết bạn đang ở đâu? Nói cho tôi biết bạn đang ở đâu?

Thật là xấu hổ.

Thật là xấu hổ. Cũng cho tôi biết bạn đang ở đâu? Nói cho tôi biết bạn đang ở đâu?

Thật là xấu hổ.

Thật là xấu hổ. Cũng cho tôi biết bạn đang ở đâu?

Nói cho tôi biết bạn đang ở đâu?

Xem video Duru - Söyle Nerdesin

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam