Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Yeah
Ah
Oh wow
Hani ner'desin, dedin ki daima
Basmışım mayına, sana aldım designer
Oh wow
Karlısın kendince
Ya hayatın bencilce
Ya n'olcak ölüm geldiğinde
Oh wow
Gitti emeğim boşa
Iyiyim biri sorsa
Oysa halim yok
Hislerin benim için kolpa
Apaçık ulu orta
Allah aşkına
Şu kafamı bi' terk et, kendi halime bırak
Bana n'aptın ya
Ettim hepsini feda senin uğruna
Uwa
Dolaşır zihnimde aynaya baktığımda
Ve hala daha aklımda
Ya sabahtan akşama
Bırak beni rahat, başa bela bu rüya
Uyan
Neden böyle oldu anlamıyo'm
Aramızdakileri koy bi yana
Götürecek beni bu iş mezara
Tüm işlerim yolunda
Olan ikimize oldu
Lanetin beni bi' salsa
Edeceğim sonunda rahat, ya
Bebeğim beni bi sal, gireyim kendi işimin hesabına
Beni bi' bırakırsan döneceğim işime gücüme rahatıma
Bilemem bu şekilde devam edebilir miyim hayatıma
Bebeğim beni bi sal, gözünü açıp uyan
Allah aşkına
Şu kafamı bi' terk et, kendi halime bırak
Bana n'aptın ya
Ettim hepsini feda senin uğruna
Uwa
Dolaşır zihnimde aynaya baktığımda
Ve hala daha aklımda
Ya sabahtan akşama
Bırak beni rahat, başa bela bu rüya
Uyan
Bản dịch tiếng Việt
Vâng
ồ
Ôi ôi
Bạn ở đâu, bạn luôn nói
Tôi dẫm phải mỏ, tôi mua nó cho nhà thiết kế của bạn
Ôi ôi
Bạn có lợi nhuận theo cách riêng của bạn
Nếu cuộc sống của bạn ích kỷ thì sao?
Điều gì sẽ xảy ra khi cái chết đến?
Ôi ôi
Công lao của tôi trở nên vô ích
Tôi ổn nếu có ai hỏi
Tuy nhiên tôi không có tâm trạng
Cảm xúc của bạn thật chặt chẽ đối với tôi
Rõ ràng là ở giữa tuyệt vời
vì Chúa
Để cái đầu này của tôi đi, để nó yên
Bạn đã làm gì với tôi?
Tôi đã hy sinh tất cả vì bạn
Uwa
Tâm trí tôi lang thang khi nhìn vào gương
Và vẫn còn trong tâm trí tôi
Hoặc từ sáng đến tối
Hãy để tôi yên, giấc mơ này là một rắc rối
thức dậy
Tôi không hiểu tại sao chuyện này lại xảy ra
Đặt mọi thứ giữa chúng ta sang một bên
Công việc này sẽ đưa tôi xuống mồ
Mọi chuyện của tôi đều ổn
Nó đã xảy ra với cả hai chúng ta
Giá như lời nguyền của bạn sẽ giải thoát tôi
Cuối cùng tôi cũng sẽ được bình yên, ya
Em yêu, hãy để anh đi, để anh lo việc của mình
Nếu bạn để tôi yên, tôi sẽ quay lại với công việc và sự thoải mái của mình.
Tôi không biết liệu mình có thể tiếp tục cuộc sống như thế này không
Em yêu, hãy để anh đi, mở mắt ra và thức dậy
vì Chúa
Để cái đầu này của tôi đi, để nó yên
Bạn đã làm gì với tôi?
Tôi đã hy sinh tất cả vì bạn
Uwa
Tâm trí tôi lang thang khi nhìn vào gương
Và vẫn còn trong tâm trí tôi
Hoặc từ sáng đến tối
Hãy để tôi yên, giấc mơ này là một rắc rối
thức dậy