Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Chiale

Chiale

2:21nhạc indie pop của Pháp, nhạc pop Pháp 2025-10-10

Mô tả

Thời tiết như trong bưu thiếp, mặt trời chiếu sáng rực rỡ trên bệ cửa sổ, nhưng bên trong là nỗi buồn, sự chán nản vô vọng và mùi tất hôm qua. Mọi thứ đều gây khó chịu: những khuôn mặt hạnh phúc, những người bạn vui vẻ, thậm chí cả hình ảnh phản chiếu của chính mình, dường như đã chán chính mình. Nhưng thay vì kịch tính, một dàn hợp xướng than vãn đồng thanh:"Hãy khóc đi, sẽ thấy nhẹ nhõm hơn". Và thực sự, trong lời than vãn chân thành, gần như trị liệu này có một sự ấm áp đặc biệt. Khi bạn có thể buồn chán, mệt mỏi, không hoàn hảo - và không cần xin lỗi vì điều đó. Bởi vì đôi khi cách tốt nhất để sống qua một ngày là chỉ cần cố gắng đến ngày mai, khóc theo nhịp điệu của điệp khúc vui vẻ.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

J'ai envie de rien.

Je regarde dehors, c'est nul.

Les gens sourient, ça m'énerve.

Il fait beau et moi, je pue.

Chiale, chiale, chiale, chiale, chiale, chiale, chiale. Tu pisseras moi.

Chiale, chiale, chiale, chiale, chiale, chiale, chiale jusqu'à demain.

Chiale, chiale, chiale, chiale, chiale, chiale, chiale. Tu pisseras moi.

Chiale, chiale, chiale, chiale, chiale, chiale, chiale jusqu'à demain.

J'appelle une copine.

Elle aussi n'est pas très bien.

Notre génération est une catastrophe, un échec pour la nation.

Chiale, chiale, chiale, chiale, chiale, chiale, chiale. Tu pisseras moi.

Chiale, chiale, chiale, chiale, chiale, chiale, chiale jusqu'à demain.

Chiale, chiale, chiale, chiale, chiale, chiale, chiale. Tu pisseras moi.

Chiale, chiale, chiale, chiale, chiale, chiale, chiale jusqu'à demain.

Quelle russe!

Bản dịch tiếng Việt

Tôi không muốn bất cứ điều gì.

Tôi nhìn ra ngoài, thật tệ.

Mọi người cười, điều đó làm tôi khó chịu.

Thời tiết đẹp và tôi bốc mùi.

Rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ. Bạn sẽ chọc giận tôi.

Rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ cho đến ngày mai.

Rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ. Bạn sẽ chọc giận tôi.

Rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ cho đến ngày mai.

Tôi đang gọi cho một người bạn.

Cô ấy cũng không được khỏe lắm.

Thế hệ chúng ta là một thảm họa, một sự thất bại của dân tộc.

Rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ. Bạn sẽ chọc giận tôi.

Rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ cho đến ngày mai.

Rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ. Bạn sẽ chọc giận tôi.

Rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ, rên rỉ cho đến ngày mai.

Thật là một người Nga!

Xem video Pi Ja Ma - Chiale

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam