Thêm bài hát từ Esmée
Mô tả
Nhà soạn nhạc: Benoit Constance.
Nhạc sĩ: Jérôme Ashermann.
Nhạc sĩ: Leandros Pik
Tác giả lời bài hát: Esme
Tác giả lời bài hát: Leandros Pik
Tác giả lời bài hát: Frédéric Po
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Un soir de plus
J'rentre chez moi
J'ai confié mon cœur à un garçon
Une fois de plus
J'comprends pas
J'empile des je t'aime dans des cartons
J'suis toujours trop ou pas assez
J'en ai laissé des larmes sur l'oreiller
Les yeux ouverts même dans le noir
Personne à côté, sale mood ce soir
J'suis comme toutes les filles
Tu sais j'ai plus le temps
D'laisser passer ma vie
Pour quelqu'un qui m'oublie
Pour quelqu'un qui me ment
J'suis comme toutes les filles
J'aimerais de temps en temps
Un t'es belle le matin
Un je t'aime quand j'me plains
Pas qu'à travers l'écran
J'suis celle qui passe
Qu'on remplace
Celle qu'on largue derrière un clavier
Par message
Sans courage
T'as pris mon cœur et puis tu t'es barré
J'suis pas la seule dans tes messages
J'suis pas la seule à qui tu dis oui
Vas-y dégage, je me choisis
Je suis pas là pour faire jolie, juste pour être jolie
J'suis comme toutes les filles
Tu sais j'ai plus le temps
D'laisser passer ma vie
Pour quelqu'un qui m'oublie
Pour quelqu'un qui me ment
J'suis comme toutes les filles
J'aimerais de temps en temps
Un t'es belle le matin
Un je t'aime quand j'me plains
Pas qu'à travers l'écran
Si parfois j'ai peur de me planter
Voir la même histoire recommencer
Plus fort qu'les sourires et les trahisons
J'suis là, plus forte que jamais
J'suis comme toutes les filles
Tu sais j'ai plus le temps
D'laisser passer ma vie
Pour quelqu'un qui m'oublie
Pour quelqu'un qui me ment
J'suis comme toutes les filles
J'aimerais de temps en temps
Un t'es belle le matin
Un je t'aime quand j'me plains
Pas qu'à travers l'écran
Bản dịch tiếng Việt
Một buổi tối nữa
tôi đang về nhà
Tôi đã giao phó trái tim mình cho một chàng trai
Một lần nữa
tôi không hiểu
Anh xếp anh yêu em vào những chiếc hộp
Tôi luôn luôn quá nhiều hoặc không đủ
Tôi để lại nước mắt trên gối
Mắt mở ngay cả trong bóng tối
Không có ai bên cạnh, tối nay tâm trạng tồi tệ
Tôi giống như tất cả các cô gái
Bạn biết tôi không còn thời gian nữa
Để cuộc đời tôi trôi qua
Cho một người đã quên tôi
Vì một người đã nói dối tôi
Tôi giống như tất cả các cô gái
Tôi muốn thỉnh thoảng
Một là bạn thật đẹp vào buổi sáng
Và anh yêu em khi anh phàn nàn
Không chỉ qua màn hình
Tôi là người vượt qua
Hãy để chúng tôi thay thế
Cái mà chúng ta vứt đằng sau bàn phím
Bằng tin nhắn
Không có lòng can đảm
Em đã chiếm lấy trái tim anh rồi em rời đi
Tôi không phải là người duy nhất trong tin nhắn của bạn
Tôi không phải là người duy nhất bạn nói đồng ý
Tiến lên, đi ra ngoài, tôi chọn chính mình
Tôi không ở đây để trông xinh đẹp, chỉ để trở nên xinh đẹp
Tôi giống như tất cả các cô gái
Bạn biết tôi không còn thời gian nữa
Để cuộc đời tôi trôi qua
Cho một người đã quên tôi
Vì một người đã nói dối tôi
Tôi giống như tất cả các cô gái
Tôi muốn thỉnh thoảng
Một là bạn thật đẹp vào buổi sáng
Và anh yêu em khi anh phàn nàn
Không chỉ qua màn hình
Nếu đôi khi tôi sợ thất bại
Xem câu chuyện tương tự bắt đầu lại
Mạnh mẽ hơn nụ cười và sự phản bội
Tôi ở đây, mạnh mẽ hơn bao giờ hết
Tôi giống như tất cả các cô gái
Bạn biết tôi không còn thời gian nữa
Để cuộc đời tôi trôi qua
Cho một người đã quên tôi
Vì một người đã nói dối tôi
Tôi giống như tất cả các cô gái
Tôi muốn thỉnh thoảng
Một là bạn thật đẹp vào buổi sáng
Và anh yêu em khi anh phàn nàn
Không chỉ qua màn hình