Thêm bài hát từ Rose Gray
Mô tả
Như thể đêm ở London tràn ngập ánh đèn neon lấp lánh - hơi say, ấm áp, với hương vị bí ẩn và gió từ cửa sổ mở. Không khí ngập tràn mùi vị tự do và"mọi thứ đều có thể", khi trái tim lần đầu tiên sau một thời gian dài nói to hơn đầu óc.
Âm nhạc rung động như ánh đèn pha trong sương mù, và dường như mỗi dòng là khoảnh khắc trước nụ hôn, khi đã quá muộn để suy nghĩ, nhưng còn quá sớm để buông bỏ. Ở đây, tình yêu không phải là sự dịu dàng, mà là sự hòa hợp và táo bạo, khi bạn muốn vắt kiệt cuộc sống cho đến khi tai ù lên. Và hãy để mọi thứ cháy rụi - vì hoa sen chỉ nở trong bùn, nhưng trông thật lộng lẫy.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Trust your heart, it's alright, it's okay, say something
Butterflies, they escape and you got me pushing
London nights, they pass by, it's a blur, and it's all we're living for, yeah
Trust your heart, it's alright, it's okay, say something
You don't get away from me, I've got you in my spell
I've learned all of the laws of love, I do it very well
Go crazy, feels just like the first time with you
Nothing compares, we're a lotus in bloom
Drive me somewhere, that's a different kind of move
Nothing compares, we're a lotus in bloom
We're a lotus in bloom
We're a lotus in bloom
Ooh, ooh
We're a lotus in bloom
Ooh, ooh
We're a lotus in bloom
Trust your heart, it's alright, it's okay, say something
All the fires, they escape and you got me pushing
You don't get away from me, I've got you in my spell
If I would learn all of the laws of love, I'd do it very well
Go crazy, feels just like the first time with you
Nothing compares, we're a lotus in bloom
Drive me somewhere, that's a different kind of move
Nothing compares, we're a lotus in bloom
Ooh, ooh
We're a lotus in bloom
Ooh, ooh
We're a lotus in bloom
Ooh, ooh
We're a lotus in bloom
Ooh, ooh
We're a lotus in bloom
Bản dịch tiếng Việt
Hãy tin vào trái tim mình, không sao đâu, không sao đâu, hãy nói điều gì đó đi
Bướm, chúng trốn thoát và bạn đã đẩy tôi
Đêm London, chúng trôi qua, mờ ảo, và đó là tất cả những gì chúng ta đang sống, vâng
Hãy tin vào trái tim mình, không sao đâu, không sao đâu, hãy nói điều gì đó đi
Bạn không thoát khỏi tôi, tôi đã có bạn trong câu thần chú của tôi
Tôi đã học hết mọi quy luật của tình yêu, tôi làm rất tốt
Phát điên lên, cảm giác như lần đầu ở bên em
Không gì có thể so sánh được, chúng ta là đóa sen nở rộ
Đưa tôi đi đâu đó, đó là một kiểu di chuyển khác
Không gì có thể so sánh được, chúng ta là đóa sen nở rộ
Chúng ta là bông sen đang nở
Chúng ta là bông sen đang nở
ồ, ồ
Chúng ta là bông sen đang nở
ồ, ồ
Chúng ta là bông sen đang nở
Hãy tin vào trái tim mình, không sao đâu, không sao đâu, hãy nói điều gì đó đi
Tất cả các đám cháy đều trốn thoát và bạn đã khiến tôi phải đẩy
Bạn không thoát khỏi tôi, tôi đã có bạn trong câu thần chú của tôi
Nếu tôi học được tất cả các quy luật của tình yêu, tôi sẽ làm rất tốt
Phát điên lên, cảm giác như lần đầu ở bên em
Không gì có thể so sánh được, chúng ta là đóa sen nở rộ
Đưa tôi đi đâu đó, đó là một kiểu di chuyển khác
Không gì có thể so sánh được, chúng ta là đóa sen nở rộ
ồ, ồ
Chúng ta là bông sen đang nở
ồ, ồ
Chúng ta là bông sen đang nở
ồ, ồ
Chúng ta là bông sen đang nở
ồ, ồ
Chúng ta là bông sen đang nở