Mô tả
Nhạc sĩ: Federico Cimini.
Nhạc sĩ: Claudio Marciano.
Nhà sản xuất: Claudio Marciano
Nhà sản xuất: Andrea Soloni
Giọng hát: Cimini
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Giorni violenti, cieli bagnati
Ci ricorderemo di quell'estate
Rompersi i denti, che male fa
Morire in guerra o di siccità
E mi manca l'aria
Non giocare coi sentimenti
La vita è un viaggio a fari spenti
Dimentica tutte le delusioni
Fiorisci a novembre fuori stagione
Ci ricorderemo di vecchi errori
La testa è una cella col mare fuori
Una galassia piena di soli, di soli
E così ho pensato quello
Che non aveva più niente da perdere
Lanciò un razzo tra le stelle
Come in un film di George Méliès
Alice ha preso un treno in fronte
La Nasa ha deviato un asteroide
Cristo e Putin, Greta Thunberg, braccia tese, polizia
Ave Maria, piena di ansia
Siamo tutti con te
Non giocare coi sentimenti
La vita è piena di pentimenti
Dimentica rare soddisfazioni
Osserva la testa dei girasoli
Ci ricorderemo di vecchi amori
Tutto chiede salvezza lì fuori
Una distesa piena di fiori, di fiori
E poi, cosa resterà di noi?
Una luna col sorriso, e un tramonto in aridito
Mani al cielo, polizia, Cristo e Putin, Greta Thunberg
Torna a casa, anima mia
Ave Maria, piena di ansia
Siamo tutti con te
Per i sogni bruciati dall'alba (Dall'alba)
Siamo tutti con te
Noi siamo piante che chiedono acqua
Siamo tutti con te
Per tutte le lacrime sulla mia faccia
Ave Maria, piena di ansia
Ave Maria, piena di ansia
Ave Maria, piena di ansia
Ave Maria, piena di ansia
Ave Maria, piena di ansia
Ave Maria, piena di ansia
Ave Maria, piena di ansia
Ave Maria, piena di ansia (Piena di ansia)
Siamo tutti con te
(Te, te, te, te, te, te, te, te, te)
Bản dịch tiếng Việt
Những ngày bạo lực, bầu trời ẩm ướt
Chúng ta sẽ nhớ mùa hè năm ấy
Nhổ răng, đau đến mức nào?
Chết trong chiến tranh hoặc hạn hán
Và tôi nhớ không khí
Đừng đùa giỡn với cảm xúc
Cuộc đời là một cuộc hành trình khi tắt đèn
Quên đi mọi thất vọng
Ra hoa vào tháng 11 trái mùa
Chúng ta sẽ nhớ lại lỗi lầm cũ
Đầu là một tế bào với biển bên ngoài
Một thiên hà đầy mặt trời, mặt trời
Và thế là tôi nghĩ rằng
Rằng anh chẳng còn gì để mất
Anh phóng tên lửa vào các vì sao
Giống như trong phim của George Méliès
Alice bắt được một đoàn tàu ở phía trước
NASA làm chệch hướng một tiểu hành tinh
Chúa Kitô và Putin, Greta Thunberg, dang rộng vòng tay, cảnh sát
Kính mừng Maria, đầy lo âu
Tất cả chúng tôi đều ở bên bạn
Đừng đùa giỡn với cảm xúc
Cuộc đời đầy rẫy những tiếc nuối
Hãy quên đi những thỏa mãn hiếm hoi
Hãy nhìn đầu bông hoa hướng dương
Chúng ta sẽ nhớ những tình yêu cũ
Mọi thứ đều cầu xin sự cứu rỗi ngoài kia
Một không gian đầy hoa, đầy hoa
Và rồi, chúng ta sẽ còn lại gì?
Một vầng trăng mỉm cười và một hoàng hôn khô héo
Giơ tay lên trời, cảnh sát, Chúa Kitô và Putin, Greta Thunberg
Về nhà đi hồn ơi
Kính mừng Maria, đầy lo lắng
Tất cả chúng tôi đều ở bên bạn
Cho những giấc mơ bị đốt cháy bởi bình minh (Từ bình minh)
Tất cả chúng tôi đều ở bên bạn
Chúng ta là những cây cần nước
Tất cả chúng tôi đều ở bên bạn
Cho tất cả những giọt nước mắt trên khuôn mặt của tôi
Kính mừng Maria, đầy lo lắng
Kính mừng Maria, đầy lo lắng
Kính mừng Maria, đầy lo lắng
Kính mừng Maria, đầy lo lắng
Kính mừng Maria, đầy lo lắng
Kính mừng Maria, đầy lo lắng
Kính mừng Maria, đầy lo âu
Kính mừng Maria, đầy lo lắng (Đầy lo lắng)
Tất cả chúng tôi đều ở bên bạn
(Bạn, bạn, bạn, bạn, bạn, bạn, bạn, bạn, bạn)