Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Alles von alleine

Alles von alleine

2:27indie Đức, nhạc pop Đức, nhạc indie Đức 2025-10-10

Thêm bài hát từ Dominik Hartz

  1. Vanille
  2. Fast vergessen
Tất cả bài hát

Mô tả

Cuộc sống đôi khi giống như một cuộn băng trong điện thoại - nó tự quay, ngay cả khi bạn đặt thiết bị với màn hình hướng xuống. Mọi thứ di chuyển, ồn ào, rung động. Ai đó đăng bài, ai đó tức giận, ai đó lại đưa ra"ý kiến chuyên gia"trong phần bình luận, còn ai đó chỉ đơn giản là thêm một chút dầu vào bánh xe bên trong và tiếp tục lăn bánh. Không hoảng loạn, không căng thẳng, với ly cà phê latte trong tay và đôi mắt hơi nheo lại - như thể nói, đừng làm phiền, hệ thống đang hoạt động.

Có một cảm giác đặc biệt thú vị khi để mọi thứ diễn ra theo cách của nó. Hãy để internet ồn ào, hàng xóm tranh cãi và tỷ giá biến động - trong đầu vẫn vang lên nhịp điệu bình tĩnh của sự tự tin rằng mọi thứ sẽ ổn thỏa. Không phải vì số phận hay vũ trụ, mà vì nhịp điệu đã được khởi động. Và nếu buông tay, mọi thứ thực sự sẽ diễn ra... tự nhiên.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Alles von alleine

Alles von alleine

Ja, hm (alles von alleine)

Bei mir geht alles von alleine

Ich brauch' Räder, keine Beine, ya

Es wird gut, ganz egal, wie ich entscheide

Und weil ich nicht gerne einfach wo mitlauf'

Nehme ich jetzt mein' eigenen Shit auf

'nen bisschen Öl in das Getriebe

Mit Geduld und bisschen Liebe

Wird das schon gut

Wird Hass und Wut

Zu einem Treffen unter Freunden, die Bedingung ist: wir lassen's zu

Ice-cold der Latte in meinem Becher

Ich hatte noch einen Brecher

Und hacke ihn ein, besser geh mir aus dem Weg

Ich trip gleich über alles Grundlegende, was du so nicht weißt

Zum Beispiel, wie man eine Menschenmasse so mitreißt

Dass einfach jeder Einzelne von ihnen mitschreit

Die Range ist eine breite und auch wenn ihr's nicht peilt

Sagt mir ein Blick auf euren Kopf: ja, der nickt tight

Ey

Das war'n Flex

Vor ner Weile schickte mir mein Nachbar 'ne Text

Ey, was war das für 'n Krach da letzte Nacht?

Doch schick mal Link, denn der Bass klang fett

Und es geht

Alles von alleine (alles von alleine)

Alles nur ne Reise

Ich halt nichts zurück, nein, ich lass

Alles von der Leine (lass alles von der Leine)

Es geht alles von alleine

Nein, also Panik hab ich keine

Erstens bringt die sowieso nichts

Zweitens läuft es von alleine

Ob ich das will

Oder ob ich was von mir teile

Ändert nichts daran

Denn es geht weiter nach ner Weile

So schippern all unsre Posts und Chats irgendwo durchs Netz

Analysiert, damit es uns auch catched

Auf der Jagd nach Anerkennung für die Scheiße

Sitzen wir alle allein vor ner blau leuchtenden Scheibe, ey

Sind nur am Drehen und Schneiden, ey

Während das Leben vorbeigeht

Alle sind vertreten, sind Richter und Propheten

Ja, sie wissen ganz genau, wer die Schuld hat

An all dem, was uns kaputt macht

Es sind immer nur die anderen

Je nachdem, was du geguckt hast

Alle am Welle machen für paar Scheine

Ja die Story ging viral aber

Wo sind die Beweise

Und das geht alles von alleine

Das geht alles von alleine

Und es geht

Alles von alleine (alles von alleine)

Alles nur ne Reise

Ich halt nichts zurück nein ich lass

Alles von der Leine (lass alles von der leine)

Es geht Alles von alleine

Alles von alleine

Alles nur ne Reise

Alles von der Leine

Es geht alles von alleine

Bản dịch tiếng Việt

Mọi thứ tự nó

Mọi thứ tự nó

Vâng, hmm (mọi thứ tự nó)

Đối với tôi mọi thứ đều tự diễn ra

Tôi cần bánh xe, không phải chân, ya

Sẽ ổn thôi, dù tôi có quyết định thế nào đi chăng nữa

Và bởi vì tôi không thích chỉ làm theo

Bây giờ tôi đang ghi lại điều tồi tệ của chính mình

một ít dầu trong hộp số

Với sự kiên nhẫn và một chút tình yêu

Sẽ ổn thôi

Trở thành hận thù và giận dữ

Đối với một cuộc gặp gỡ giữa bạn bè, điều kiện là: chúng tôi cho phép điều đó

Latte lạnh như đá trong cốc của tôi

Tôi vẫn còn có một máy nghiền

Và hack hắn, tốt nhất hãy tránh xa tôi ra

Tôi sẽ điểm qua mọi thứ cơ bản mà bạn chưa biết

Ví dụ như làm thế nào để thu hút được một đám đông như thế

Rằng mỗi người trong số họ chỉ hét lên theo

Phạm vi rộng và ngay cả khi bạn không nhắm tới nó

Một cái nhìn vào đầu bạn cho tôi biết: vâng, nó gật đầu thật chặt

Này

Đó là một sự linh hoạt

Cách đây không lâu, hàng xóm của tôi đã gửi cho tôi một tin nhắn

Này, tiếng ồn tối qua là gì thế?

Nhưng gửi Link vì bass nghe có vẻ béo

Và nó hoạt động

Mọi thứ tự nó (mọi thứ tự nó)

Tất cả chỉ là một chuyến đi

Tôi không giữ lại bất cứ điều gì, không, tôi sẽ để nó đi

Mọi thứ ngoài dây xích (hãy thả mọi thứ ra khỏi dây xích)

Mọi thứ đều tự diễn ra

Không, tôi không hoảng sợ

Trước hết, dù sao nó cũng chẳng giúp ích được gì

Thứ hai là nó tự chạy

Liệu tôi có muốn điều đó không

Hoặc liệu tôi có chia sẻ điều gì đó của bản thân mình không

Không thay đổi bất cứ điều gì

Bởi vì nó tiếp tục sau một thời gian

Vì vậy, tất cả các bài đăng và cuộc trò chuyện của chúng tôi đang trôi nổi ở đâu đó trên internet

Phân tích để nó cũng bắt được chúng tôi

Theo đuổi sự công nhận cho điều tồi tệ

Chúng ta đang ngồi một mình trước khung cửa sổ xanh rực rỡ, này

Họ chỉ đang quay và cắt thôi, này

Khi cuộc sống trôi qua

Tất cả đều được đại diện, là thẩm phán và nhà tiên tri

Vâng, họ biết chính xác ai là người có lỗi

Mọi thứ hủy hoại chúng ta

Luôn luôn chỉ là những người khác

Tùy thuộc vào những gì bạn đã xem

Mọi người trong wave đều kiếm được một vài hóa đơn

Vâng, câu chuyện đã lan truyền nhưng

Bằng chứng ở đâu?

Và tất cả đều tự xảy ra

Tất cả điều này tự xảy ra

Và nó hoạt động

Mọi thứ tự nó (mọi thứ tự nó)

Tất cả chỉ là một chuyến đi

Tôi không giữ lại bất cứ điều gì, không, tôi để nó

Mọi thứ ngoài dây xích (hãy thả mọi thứ ra khỏi dây xích)

Mọi thứ đều tự diễn ra

Mọi thứ tự nó

Tất cả chỉ là một chuyến đi

Tất cả mọi thứ ngoài dây xích

Mọi thứ đều tự diễn ra

Xem video Dominik Hartz - Alles von alleine

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam