Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Incomprehensible

Incomprehensible

3:53Album Los Angeles / Grandmother 2025-08-05

Thêm bài hát từ Big Thief

  1. Los Angeles
      3:57
  2. All Night All Day
      4:48
  3. Los Angeles
      3:57
  4. Incomprehensible
      3:53
  5. All Night All Day
      4:48
  6. Double Infinity
      4:12
Tất cả bài hát

Mô tả

Trên con đường nơi những cây thông vươn cao lên trời như những mũi tên mảnh mai, cuộc sống bỗng trở nên nhẹ nhàng như bông gòn dưới mưa. Mọi thứ không theo kế hoạch - máy bay đã cất cánh, thời gian trôi qua, và trong khoảng trống giữa điểm A và điểm B, một sự xa xỉ hiếm có xuất hiện: được tồn tại. Không có lịch trình, không có mặt nạ, không có sự lo lắng"phải làm". Chỉ cần đi, nghe tiếng ồn của đài phát thanh, ngửi mùi hoa ướt và hiểu rằng trưởng thành không phải là một hình phạt, mà là quá trình biến thành một người nhẹ nhàng hơn, trung thực hơn, gần như trong suốt.

Tóc bạc, những lá thư cũ trong ba lô, con gấu bông với mõm sờn rách - tất cả những điều này không phải là dấu hiệu của sự mất mát, mà là dấu vết của sự chuyển động sống động. Vẻ đẹp ở đây không nằm ở các bộ lọc hay sự trẻ trung vĩnh cửu, mà ở sự tự do nhảy múa chân trần khi không ai nhìn thấy và để gió vuốt tóc theo ý thích. Hãy để mọi thứ trở nên hơi kỳ lạ, thô sơ, khó hiểu - vì chính trong đó mới có sự hài hòa thực sự, không xấu hổ.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Incomprehensible

Incomprehensible

Incomprehensible, let me be

Highway 17, cotton candy rain

Drivin' with my lover, we missed our plane

So we added on the hours to see the lupine flowers

Way out past the border, we blew through Thunder Bay

The pine trees are narrow, a billion broken arrows

The ravens and the crows, robins and the sparrows

All across Ontario, static on the stereo

Went swimmin' in the lake, Old Woman Bay

Travelin' with some stuff I left when I was a kid

Mr. Bear and the wooden box I hid

Full of broken gadgets that mean nothin' now

The only thing I'll keep are the letters and the photographs

In two days it's my birthday and I'll be 33

That doesn't really matter next to eternity

But I like a double number, and I like an odd one too

And everything I see from now on will be somethin' new

"I'm afraid of getting older," that's what I've learned to say

Society has given me the words to think that way

The message spirals, "Don't get saggy, don't get grey"

But the soft and lovely silvers are now fallin' on my shoulder

My mother and my grandma, my great-grandmother too

Wrinkle like the river, sweeten like the dew

And as silver as the rainbow scales that shimmer purple blue

How can beauty that is livin' be anything but true?

So let gravity be my sculptor, let the wind do my hair

Let me dance in front of people without a care

Let me be naked alone with nobody there

With mismatched socks and shoes and stuff stuffed in my underwear

Incomprehensible, let me be

Incomprehensible, let me be

Incomprehensible, let me be

Bản dịch tiếng Việt

Không thể hiểu được

Không thể hiểu được

Khó hiểu quá, để tôi yên

Quốc lộ 17, mưa kẹo bông

Đang lái xe cùng người yêu, chúng ta đã lỡ chuyến bay

Vì vậy chúng tôi đã thêm giờ để ngắm hoa lupin

Vượt qua biên giới, chúng tôi bay qua Vịnh Thunder

Cây thông hẹp, tỷ mũi tên gãy

Những con quạ và những con quạ, những con chim cổ đỏ và những con chim sẻ

Khắp Ontario, âm thanh nổi tĩnh lặng

Đi bơi trong hồ, Vịnh Bà Già

Đi du lịch với vài thứ tôi để lại khi còn nhỏ

Anh Gấu và chiếc hộp gỗ em giấu

Đầy rẫy những thiết bị hỏng chẳng còn ý nghĩa gì nữa

Điều duy nhất tôi sẽ giữ là những lá thư và những bức ảnh

Hai ngày nữa là sinh nhật tôi và tôi sẽ 33 tuổi

Điều đó không thực sự quan trọng bên cạnh sự vĩnh cửu

Nhưng tôi thích số kép và tôi cũng thích số lẻ

Và mọi thứ tôi thấy kể từ bây giờ sẽ là một điều gì đó mới mẻ

"Tôi sợ già đi", đó là điều tôi đã học được để nói

Xã hội đã cho tôi lời nói để suy nghĩ như vậy

Thông điệp xoắn ốc, "Đừng chảy xệ, đừng xám xịt"

Nhưng những đồng bạc mềm mại và đáng yêu giờ đang rơi trên vai tôi

Mẹ tôi và bà tôi, bà cố của tôi nữa

Nhăn như sông, ngọt ngào như sương

Và bạc như vảy cầu vồng lung linh màu xanh tím

Làm sao vẻ đẹp đang sống có thể là gì khác ngoài sự thật?

Vì vậy, hãy để trọng lực là nhà điêu khắc của tôi, hãy để gió làm tóc tôi

Hãy để tôi nhảy múa trước mặt mọi người mà không cần quan tâm

Hãy để tôi trần truồng một mình không có ai ở đó

Với những đôi tất, đôi giày không phù hợp và những thứ nhét trong quần lót của tôi

Khó hiểu quá, để tôi yên

Khó hiểu quá, để tôi yên

Khó hiểu quá, để tôi yên

Xem video Big Thief - Incomprehensible

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam