Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát メランコリック

メランコリック

3:41phim hoạt hình, vocaloid Album 一意専心 2014-01-22

Mô tả

Tác giả: Junky

Nhạc sĩ: Junky

Sắp xếp: Nobuhito Tanahashi

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

全然つかめない君のこと全然知らないうちに、いえ心 奪われるなんてことあるはずないでしょう。

そ れは無愛想な笑顔だったり、そ れは日曜日の日暮れだったり、そ れはテストばっかの期間だったり、そ れは君という名のメランコリーにそう。

手当たり次第強気でぶつかっても何にも手には残らないって思い込んでる。

ちょっとぐらいの勇気にだってちっちゃくなって塞ぎ込んでる私だから。

全然つかめない君のこと全然知らないうちに、いえ心 奪われるなんてことあるはずないでしょう。

全然気づかない君なんて全然知らない、知らないもん。

ねえねえじゃないわ。 この笑顔まだ眠れないでしょう。

明日も同じ私がいるのかな。

無愛想で無口なままの可愛くないやつ。

あの夢に君が出て きた時から素直じ ゃないの。

だって全然 つかめない君のこと全然知らないうちに、いえ心奪 おうとしてたのは私の方だもん。

ラン ランラルララルララルララランランランランララ。

そ ういう時期なの。 溺れたいの。

愛しいのメランコリー。

Bản dịch tiếng Việt

Tôi không nghĩ mình có thể chiếm được trái tim của bạn mặc dù tôi thậm chí còn không biết gì về bạn.

Đó có thể là một nụ cười chắc chắn, có thể là đêm chủ nhật buông xuống, có thể là khoảng thời gian đầy thử thách, hoặc cũng có thể là nỗi u sầu mang tên em.

Tôi tin rằng ngay cả khi tôi đánh ngẫu nhiên những điều nhảm nhí, tôi sẽ không còn gì trong tay.

Bởi vì ngay cả một chút can đảm cũng khiến tôi cảm thấy nhỏ bé và sợ hãi.

Tôi không nghĩ mình có thể chiếm được trái tim của bạn mặc dù tôi thậm chí còn không biết gì về bạn.

Bạn, người không để ý chút nào, không biết gì cả, bạn không biết.

Không phải đâu. Tôi vẫn không thể ngủ được với nụ cười này trên khuôn mặt.

Tôi tự hỏi liệu ngày mai tôi cũng có mặt ở đó không.

Anh ấy không đáng yêu và luôn im lặng.

Anh đã không thành thật kể từ khi em xuất hiện trong giấc mơ đó.

Suy cho cùng thì tôi chính là người đã cố đánh cắp trái tim của bạn, dù tôi chẳng biết gì về bạn cả.

Chạy chạy la la la la la la la la chạy chạy chạy la la.

Đó là thời điểm đó trong năm. Tôi muốn chết đuối.

Nỗi buồn thân yêu.

Xem video Kashitaro Ito - メランコリック

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam