Thêm bài hát từ Dylan Sinclair
Mô tả
Đạo diễn: Dylan Reed
Công ty sản xuất: Roll The Dice
Nhà sản xuất: Natel Nahnikyan
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Just everything, no blues, just bounce
Bounce, just bounce, yep
Are you ready to tell me that you love me bad
Girl, quit sussin' the vibes
Hyper focused on your future, girl, I understand
To be young and fine
Chasing bands is the plan, not the love for a man that you like
Said your ex was a wreck, you project that onto every guy
Well, girl, that's fine, I'll change your mind
I'ma make you say you wanna stay and that it's all mine
'Cause girl, you know he isn't me
Girl, you know he isn't me
See, I could leave you to roam as you please
But we're here right now, so can we be real?
I got options too, but my favorite is you
Not a thing to prove, and I'm not a cocky dude but
Girl, you know he isn't me, oh
Girl, you know he isn't me
I know you're mine
But you may just need some time
Some time to decide that there's no guy that could take me off your mind
I want you to want me too
No, it's not every day that I find
A vibe that's right, oh
Girl, you know he isn't me (girl, you know, that we vibed and I)
Girl, you know he isn't me (girl, I want you, oh, oh no)
Bản dịch tiếng Việt
Chỉ có tất cả mọi thứ, không có nhạc blues, chỉ cần nảy lên
Tung lên, tung lên thôi, vâng
Bạn có sẵn sàng nói với tôi rằng bạn yêu tôi không?
Cô gái ơi, đừng có ồn ào nữa
Hyper tập trung vào tương lai của bạn, cô gái, tôi hiểu
Để trẻ và khỏe
Theo đuổi ban nhạc là kế hoạch, không phải là yêu một người đàn ông mà bạn thích
Nói rằng người yêu cũ của bạn là một kẻ phá hoại, bạn phóng chiếu điều đó lên mọi chàng trai
Được rồi cô gái, không sao đâu, anh sẽ thay đổi ý định của em
Anh sẽ khiến em nói rằng em muốn ở lại và tất cả là của anh
Vì cô gái à, em biết anh ấy không phải là anh mà
Cô gái à, em biết anh ấy không phải là anh mà
Thấy chưa, tôi có thể để bạn đi lang thang tùy thích
Nhưng chúng ta đang ở đây ngay bây giờ, vậy chúng ta có thể thành thật không?
Anh cũng có nhiều lựa chọn nhưng người anh yêu nhất là em
Không phải là điều cần chứng minh, và tôi cũng không phải là một gã tự phụ nhưng
Cô gái à, em biết anh ấy không phải là anh mà, ồ
Cô gái à, em biết anh ấy không phải là anh mà
Tôi biết bạn là của tôi
Nhưng bạn có thể chỉ cần một chút thời gian
Một lúc nào đó để quyết định rằng không có chàng trai nào có thể khiến em quên mất anh
Tôi muốn bạn cũng muốn tôi
Không, không phải ngày nào tôi cũng tìm thấy
Một sự rung cảm đúng vậy, ồ
Cô gái, em biết anh ấy không phải là anh (cô gái, em biết đấy, chúng ta đã rung động và anh)
Cô gái, em biết anh ấy không phải là anh (cô gái, anh muốn em, ồ, ồ không)