Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát NIRWANA

NIRWANA

2:24nhạc pop Đức 2025-10-03

Thêm bài hát từ Mario Novembre

  1. Mon Cherie
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất: Thomas Turner

Nhà soạn nhạc: Mario Novembre.

Ca sĩ: Purk

Nhạc sĩ: Din Topkagić

Nhạc sĩ: Thomas Turner

Tác giả lời bài hát: Mario Novembre

Tác giả lời bài hát: Din Topkagić

Tác giả lời bài hát: Thomas Turner

Tác giả lời bài hát: Charlotte Lorentine Krause

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Tun wir einfach so, als ob das Liebe wär.

Früher warst du alles, heute niemand mehr. Zerbrech' in tausend Teile bei dei'm

Anblick. Könnt deine Nummer löschen, doch ich schaff's nicht.

Tun wir einfach so, als ob das Liebe wär.

Früher warst du alles, heute niemand mehr.

Zerbrech' in tausend Teile bei dei'm Anblick.

Könnt deine Nummer löschen, doch ich schaff's nicht. Jedes Mal, wenn wir uns treffen, hoff' ich, dass es echt ist.

Nur um mich wieder und wieder zu verletzen.

Ich versuch', dich zu vergessen.

Doch nichts kann dich ersetzen. Mein Herz liegt auf Beton, ich reiß' mir wieder alte

Narben auf. Verliere die Kontrolle und ich sperr' mich in ein'n Panikraum.

Raus aus meinem Kopf, hoff', dass es so wie früher wird. Und wenn du wieder klopfst. . .

Tun wir einfach so, als ob das Liebe wär.

Früher warst du alles, heute niemand mehr.

Zerbrech' in tausend Teile bei dei'm Anblick.

Könnt deine Nummer löschen, doch ich schaff's nicht. Tun wir einfach so, als ob das Liebe wär.

Früher warst du alles, heute niemand mehr.

Zerbrech' in tausend Teile bei dei'm Anblick.

Könnt deine Nummer löschen, doch ich schaff's nicht.

Verzeih mir meine Fehler.

Ich weiß, ich mach' dich sad, sad, sad all the time.

Doch du bist nicht irgendjemand.

Du weißt, du machst mich mad, mad, mad, wenn du meinst, es ergibt kein'n Sinn und ich will von dir weg.

Du meintest zu den ander'n, ich behandle dich wie Dreck.

Du schickst mich ins Nirvana, yeah, obwohl ich immer für dich da war.

Oh, oh.

Oh. Yeah.

Baby, genau.

Tun wir einfach so, als ob das Liebe wär. Zerbrech' in tausend Teile bei dei'm Anblick. Könnt deine

Nummer löschen, doch ich schaff's nicht.

Bản dịch tiếng Việt

Hãy cứ coi như đây là tình yêu.

Trước đây bạn là tất cả, giờ bạn chẳng là ai cả. Hãy vỡ thành ngàn mảnh với chính bạn

Thị giác. Tôi có thể xóa số của bạn, nhưng tôi không thể làm điều đó.

Hãy cứ coi như đây là tình yêu.

Trước đây bạn là tất cả, giờ bạn chẳng là ai cả.

Vỡ thành ngàn mảnh khi nhìn thấy bạn.

Tôi có thể xóa số của bạn, nhưng tôi không thể làm điều đó. Mỗi lần chúng ta gặp nhau, tôi đều mong đó là sự thật.

Chỉ để làm tổn thương chính mình hết lần này đến lần khác.

Tôi đang cố gắng quên bạn.

Nhưng không gì có thể thay thế được bạn. Trái tim tôi là bê tông, tôi lại xé nát trái tim mình lần nữa

Có vết sẹo. Mất kiểm soát và tôi sẽ nhốt mình trong phòng hoảng loạn.

Hãy thoát ra khỏi đầu tôi, hy vọng mọi chuyện sẽ như trước đây. Và nếu bạn gõ cửa lần nữa. . .

Hãy cứ coi như đây là tình yêu.

Trước đây bạn là tất cả, giờ bạn chẳng là ai cả.

Vỡ thành ngàn mảnh khi nhìn thấy bạn.

Tôi có thể xóa số của bạn, nhưng tôi không thể làm điều đó. Hãy cứ coi như đây là tình yêu.

Trước đây bạn là tất cả, giờ bạn chẳng là ai cả.

Vỡ thành ngàn mảnh khi nhìn thấy bạn.

Tôi có thể xóa số của bạn, nhưng tôi không thể làm điều đó.

Hãy tha thứ cho những lỗi lầm của tôi.

Tôi biết tôi làm cho bạn buồn, buồn, buồn mọi lúc.

Nhưng bạn không chỉ là bất cứ ai.

Bạn biết đấy, bạn làm tôi phát điên, phát điên, phát điên khi bạn nghĩ điều đó thật vô nghĩa và tôi muốn tránh xa bạn.

Bạn đã nói với những người khác, tôi đối xử với bạn như bụi bẩn.

Bạn gửi tôi đến Nirvana, vâng, mặc dù tôi luôn ở đó vì bạn.

Ờ-ồ.

Ồ. Vâng.

Em yêu, chính xác đấy.

Hãy cứ coi như đây là tình yêu. Vỡ thành ngàn mảnh khi nhìn thấy bạn. của bạn có thể

Xóa số đi nhưng tôi không làm được.

Xem video Mario Novembre - NIRWANA

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam