Thêm bài hát từ tripleS
Mô tả
Nghệ sĩ hợp tác, hát: tripleS
Tác giả lời bài hát: Zinee
Sáng tác, phối khí: Park So-hyun
Sáng tác, phối khí: hymax
Nhạc sĩ: Lara Andersson
Nhạc sĩ: Marcus Andersson
Quản lý nghệ sĩ: MODHAUS
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
名前も知らない人が行き交う。
交差点で君を探 す。
止まったままの赤いランプ。
待ってるだけじゃ変わんないね。
天下横越しのファンタジー。
でも君はこの町のリアル な場所に。 そう好きかも言えない。
送れないままのリプレイ。 ここ何通りへ?
東京のWi-Fiはどこ? 電車のガラス映るgirl if you know this。
来て、来て、ここへ。 Tell me, tell me, baby, are you alone? 来て、 来て、どこどこ?
あ、あ、あ、ここ東 京。 来て、来て、どこどこ? あ、あ、ここ東京。
街思わずルルて。 セクシーぷりっとカフェ。 嘘じゃないドキドキ。
全部寝るの dream。
狭いどっかの空 baby。 まだ待ってるん 걸까? Tell me.
たくさんの city light 君 を探し に。 天下横って spicy。
きっと君はこの 町のリアルな場所に。
そう好きかも言えない。 送れないまま mute love。
ここ何通り へ? 電波に乗り切れない my heart。
すれ違いをやめては heaven 中の Disney world。 来て、来て、ここへ。 Tell me, tell me, baby, are you alone?
来て、 来て、どこどこ? あ、あ、あ、ここ東京。 来て、来て、どこどこ?
あ、あ、 ここ東京。
本当はね、泣き。 Baby cry。
君に会いたい。 そう好きかも言えない。 送れないままのリプレイ。
ここ何通りへ? 東京の Wi-Fiはどこ?
電車のガラス映る girl if you know this。 来て、来て、ここへ。
Tell me, tell me, baby, are you alone?
Bản dịch tiếng Việt
Những người thậm chí còn không biết tên mình thì đến rồi đi.
Tôi sẽ tìm bạn ở ngã tư.
Đèn đỏ đứng yên.
Sẽ không có gì thay đổi nếu bạn chỉ chờ đợi.
Một ảo ảnh vượt qua thế giới.
Nhưng bạn đang ở một nơi thực sự trong thị trấn này. Tôi không thể nói là tôi thích nó đến thế.
Một bản phát lại không thể gửi được. Bạn đang đi đường nào đây?
Wi-Fi ở đâu ở Tokyo? Cô gái phản chiếu trên kính tàu nếu bạn biết điều này.
Đến, đến, đến đây. Hãy nói cho anh biết, em ơi, em có cô đơn không? Đến, đến, ở đâu, ở đâu?
À, à, à, ở Tokyo này. Đến, đến, ở đâu? À, à, ở Tokyo đây.
Tôi không thể không cảm thấy như mình đang ở trong thị trấn. Quán cà phê Puritto gợi cảm. Đó không phải là lời nói dối, tôi rất phấn khích.
Tôi mơ được ngủ mọi lúc.
Ở đâu đó trên bầu trời hẹp, em yêu. Bạn vẫn đang chờ đợi phải không? Nói cho tôi.
Tìm kiếm rất nhiều ánh đèn thành phố. Nó cay khắp thế giới.
Bạn chắc chắn sẽ tìm thấy chính mình ở một nơi thực sự trong thị trấn này.
Tôi không thể nói là tôi thích nó đến thế. Tắt tiếng tình yêu mà không thể gửi nó.
Bạn sẽ đi bao nhiêu con phố ở đây? Trái tim tôi không thể chịu đựng được sóng vô tuyến.
Đừng lướt qua nhau nữa và đó là thế giới Disney trên thiên đường. Đến, đến, đến đây. Hãy nói cho anh biết, em ơi, em có cô đơn không?
Đến, đến, ở đâu, ở đâu? À, à, à, ở Tokyo này. Đến, đến, ở đâu?
À, à, ở Tokyo đây.
Thực sự là tôi đang khóc. Bé khóc.
Tôi muốn gặp bạn. Tôi không thể nói là tôi thích nó đến thế. Một bản phát lại không thể gửi được.
Bạn đang đi đường nào đây? Wi-Fi ở đâu ở Tokyo?
Cô gái ơi nếu em biết điều này phản chiếu trên kính tàu. Đến, đến, đến đây.
Hãy nói cho anh biết, em ơi, em có cô đơn không?