Mô tả
Đôi khi tình yêu không kết thúc trong im lặng, mà bằng tiếng chuông - như tiếng trái tim rơi xuống sàn. Mọi thứ đã được nói hết: những lời giải thích đã được lặp lại hàng trăm lần, sức lực đã cạn kiệt, và ngay cả nỗi đau cũng dường như mệt mỏi. Dù bạn có cố gắng hàn gắn vết nứt đến đâu, nó vẫn vang lên mỗi khi bạn hít thở.
Trong bài hát này không có sự báo thù, chỉ có sự cứng rắn, được rèn giũa bởi sự thất vọng. Khi nước mắt khô đi, và niềm tự hào đột nhiên trở thành áo phao cứu sinh. Tình yêu đã qua, nhưng cùng với nó, sự nô lệ của cảm xúc cũng biến mất - và đó không phải là mất mát, mà là sự giải phóng. Hãy để trái tim đau đớn, nhưng lần đầu tiên sau một thời gian dài - đó là trái tim của chính mình.
Lời và nhạc: Gülşah Tanrıyaver
Sắp xếp: Özkan Meydan - Alikan Özbuğutu
Đạo diễn: Enes Bilal Taşçı
Trộn âm - Mastering: Dijital Meydan
Sản xuất âm nhạc: Abdullah Meydan
Nơi ở: tại Tanriyev
Trợ lý video: Kaya KAYAOGLU
Phòng thu: Honeybee Istanbul
NEY: Enis Chekin
GIDAR: Yalchin YAKIN
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Durma, durma. Yüzüme bakma bir daha.
Yorma, yorma. Bin kere anlattım sana. Acıyor yüreğim.
Sensin gönlüme deva.
Kırılan yüreğime oldun sen bin cefa.
Beni bile bile yerlere vurdun. Kalbimin içinde daha yoksun.
Anladım bu aşka toksun. Gördüğüm son düş olsun. Beni bile bile yerlere vurdun.
Kalbimin içinde daha yoksun. Anladım bu aşka toksun.
Gördüğüm son düş olsun.
Tutuklu kaldı cesaretim. Kalmadı artık esaretim.
Kalbime gömdüğüm emanetim. Beni bile bile vurdun.
Beni bile bile yerlere vurdun. Kalbimin içinde daha yoksun. Anladım bu aşka toksun.
Gördüğüm son düş olsun. Beni bile bile yerlere vurdun.
Kalbimin içinde daha yoksun. Anladım bu aşka toksun.
Gördüğüm son düş olsun.
Bản dịch tiếng Việt
Đừng dừng lại, đừng dừng lại. Đừng nhìn vào mặt tôi nữa.
Đừng mệt mỏi, đừng mệt mỏi. Tôi đã nói với bạn hàng ngàn lần rồi. Tim tôi đau quá.
Bạn là liều thuốc cho trái tim tôi.
Em đã gây ra muôn ngàn đau khổ cho trái tim tan vỡ của anh.
Bạn cố tình đánh ngã tôi. Em vắng bóng hơn trong trái tim anh.
Tôi hiểu rằng bạn tràn đầy tình yêu này. Hãy để nó là giấc mơ cuối cùng của tôi. Bạn cố tình đánh ngã tôi.
Em vắng bóng hơn trong trái tim anh. Tôi hiểu rằng bạn tràn đầy tình yêu này.
Hãy để nó là giấc mơ cuối cùng của tôi.
Lòng dũng cảm của tôi vẫn bị giam cầm. Sự giam cầm của tôi không còn nữa.
Niềm tin tôi chôn sâu trong lòng. Bạn đã cố tình bắn tôi.
Bạn cố tình đánh ngã tôi. Em vắng bóng hơn trong trái tim anh. Tôi hiểu rằng bạn tràn đầy tình yêu này.
Hãy để nó là giấc mơ cuối cùng của tôi. Bạn cố tình đánh ngã tôi.
Em vắng bóng hơn trong trái tim anh. Tôi hiểu rằng bạn tràn đầy tình yêu này.
Hãy để nó là giấc mơ cuối cùng của tôi.