Thêm bài hát từ Maaike Ouboter
Mô tả
Nhà sản xuất, lập trình viên, kỹ sư âm thanh: Bernard Gepken
Nhà xuất bản âm nhạc: Kiểm soát bản quyền
Nhà soạn nhạc, tác giả lời bài hát: Miguel Vils
Nhà soạn nhạc, tác giả lời bài hát: Niels Destadsbad
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ik slaap niet. De zon daalt.
Een vage tint oranje in de kamer.
Wat ik maar niet vergeet.
Is hoe je naar me keek.
De meidoorn voor ons huis.
Ik hoor hoe de avond me doorgluist.
Wat ik maar niet vergeet.
Is hoe je naar me keek.
Oh, kon ik maar eens doen. Alle rijkdom die ik voel.
De stemmen in mijn hoofd. Alles wat ik ooit beloofd heb.
Ik moet het laten gaan.
Het wordt tijd dat ik loslaat.
Tijd dat ik loslaat.
Ik slaap niet.
De zon zakt.
Ik zie hoe de wereld me toelacht.
Wat ik maar niet vergeet.
Is hoe je naar me keek.
Oh, kon ik maar eens doen. Alle rijkdom die ik voel.
De stemmen in mijn hoofd. Alles wat ik ooit beloofd heb.
Ik moet het laten gaan.
Het wordt tijd dat ik loslaat.
Tijd dat ik loslaat.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi không ngủ. Mặt trời đang lặn.
Một màu cam nhạt trong phòng.
Chuyện gì tôi cũng không quên.
Đó là cách bạn nhìn tôi.
Cây táo gai trước nhà chúng tôi.
Tôi nghe thấy buổi tối đang lẻn vào tôi.
Chuyện gì tôi cũng không quên.
Đó là cách bạn nhìn tôi.
Ồ, giá như tôi có thể. Tất cả sự giàu có mà tôi cảm thấy.
Những giọng nói trong đầu tôi. Mọi điều tôi từng hứa.
Tôi phải để nó đi.
Đã đến lúc tôi phải buông tay.
Đã đến lúc tôi phải buông tay.
Tôi không ngủ.
Mặt trời đang lặn.
Tôi thấy thế giới đang mỉm cười với tôi.
Chuyện gì tôi cũng không quên.
Đó là cách bạn nhìn tôi.
Ồ, giá như tôi có thể. Tất cả sự giàu có mà tôi cảm thấy.
Những giọng nói trong đầu tôi. Mọi điều tôi từng hứa.
Tôi phải để nó đi.
Đã đến lúc tôi phải buông tay.
Đã đến lúc tôi phải buông tay.