Thêm bài hát từ Mora
Mô tả
Một căn phòng, nơi không khí dường như nặng nề hơn bình thường, và sự im lặng vang dội hơn bất kỳ bản nhạc nào. Câu chuyện này không có sự khoa trương - chỉ có những lời thú nhận trần trụi như dây thần kinh và những câu hỏi không có câu trả lời. Tình yêu ở đây không giống như một kết thúc trong phim, mà giống như một câu đố kéo dài mà không thể giải được.
Những lời nói vang lên như những thứ vương vãi sau một cuộc cãi vã: một chút giận dữ, nhiều hối tiếc và sự trung thực đến khi không còn gì để mất. Đây không phải là một bài hát về thất bại, mà là về vết nứt giữa hai người, qua đó mọi thứ tràn ra ngoài. Và có lẽ chính trong khoảng trống đó - cơ hội để cuối cùng ngừng giả vờ mạnh mẽ.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Mi cuarto sigue de luto
Ya ni los placere' me los disfruto
Tu recuerdo va de pasajero cuando conduzco
Le abrí las puertas al amor, pero no cupo
Y desde que estoy solo conmigo es que discuto
Y me pregunto a ver, aunque es mejor ni saber
Porque mientra' menos se sepa, menos te va a doler
Me cansé de comprar recuerdos que después los ibas a devolver
¿Dónde se aprеnde a querer?
¿Dóndе se aprende a querer?
Quisiera que me perdone'
Aunque yo no lo sé hacer
Quiero darte la razón, pero es que odio perder
¿Dónde se aprende a querer?
¿Dónde se aprende a querer?
Quisiera que me perdone'
Aunque yo no lo sé hacer
Quiero darte la razón, pero es que odio perder, ma'
Te juro que no entiendo cómo es que to' lo que toco
Se va derrumbando poco a poco
Tranquila que no fue tu culpa
Ya yo estaba roto
La casa en silencio, pero en mi cabeza un alboroto
Y yo aquí esperando pa que vuelva y pase'
Le faltan fundamento' a tus base'
Como si estuvieras esperando a qué fracase
Pasó tan de repente así como dos estrella' fugace'
Fue tan rápido que siento que ni llegué a conocerla
La vi ayer y me costó reconocerla
¿Pero qué más da?, si esto no va a hacer que vuelva
Yo echándole gasolina sin saber que ella era un Tesla
Si ya estoy en el piso
¿Pa qué vuelves y me pisa'?
Sigo confundiendo sus gemido' con la brisa
Camino de lao a lao, parezco un parabrisa'
Y los recuerdos con el tiempo se borran como la tiza
Promesa' incompleta'
Más letra' en la libreta
Pero por dentro estoy podrido con el alma hueca
Y ahora jangueamos separao
Aunque estamo' en la misma discoteca
No vo'a poder llevarte a restaurantes Michelín
Ni escribirte una cartita pa San Valentín
Te dedico esta canción y esta botella de gin
Y si fuera por mí, no, pero esto llegó a su fin
Bản dịch tiếng Việt
Phòng tôi vẫn còn tang thương
Tôi thậm chí sẽ không làm họ hài lòng nữa, tôi tận hưởng chúng
Ký ức của em là hành khách khi anh lái xe
Tôi mở cửa tình yêu nhưng không vừa
Và vì tôi chỉ có một mình nên tôi tranh luận
Và tôi băn khoăn muốn xem, mặc dù tốt hơn là không nên biết
Bởi vì bạn càng biết ít thì điều đó sẽ càng ít làm tổn thương bạn
Tôi chán việc mua những món quà lưu niệm mà sau này tôi sẽ quay lại.
Học cách yêu ở đâu?
Học cách yêu ở đâu?
Tôi muốn bạn tha thứ cho tôi
Mặc dù tôi không biết phải làm thế nào
Tôi muốn đồng ý với bạn, nhưng tôi ghét sự thua cuộc
Học cách yêu ở đâu?
Học cách yêu ở đâu?
Tôi muốn bạn tha thứ cho tôi
Mặc dù tôi không biết phải làm thế nào
Tôi muốn đồng ý với bạn, nhưng tôi ghét thua cuộc, thưa bà'
Tôi thề là tôi không hiểu mọi thứ tôi chạm vào như thế nào
Nó đang sụp đổ từng chút một
Đừng lo lắng, đó không phải lỗi của bạn.
Tôi đã tan vỡ rồi
Nhà im lặng nhưng trong đầu lại náo động
Và tôi ở đây đợi anh ấy quay lại và vượt qua'
Căn cứ của bạn thiếu nền tảng
Giống như bạn đang chờ đợi tôi thất bại
Chuyện xảy ra quá đột ngột như hai ngôi sao băng
Nhanh đến mức tôi có cảm giác như mình chưa hề quen biết cô ấy.
Tôi đã nhìn thấy cô ấy ngày hôm qua và thật khó để tôi nhận ra cô ấy
Nhưng nó có gì khác biệt? Nếu điều này không khiến anh ấy quay trở lại.
Tôi đổ xăng cho cô ấy mà không biết cô ấy là chiếc Tesla
Nếu tôi đã ở trên sàn rồi
Tại sao bạn quay lại và dẫm lên tôi?
Tôi cứ nhầm lẫn tiếng rên rỉ của bạn với làn gió
Tôi đi từ lao này sang lao khác, tôi trông giống như một chiếc kính chắn gió
Và ký ức cuối cùng cũng phai nhạt như phấn
Lời hứa 'không trọn vẹn'
Thêm lời bài hát trong sổ tay
Nhưng bên trong tôi mục nát với một tâm hồn trống rỗng
Và bây giờ chúng tôi đi chơi riêng
Mặc dù chúng ta ở cùng một hộp đêm
Tôi sẽ không thể đưa bạn đến nhà hàng Michelin
Thậm chí còn không viết cho em một lá thư nhân ngày Valentine
Anh dành tặng bài hát này và chai rượu gin này cho em
Và nếu điều đó tùy thuộc vào tôi thì không, nhưng chuyện này đã kết thúc rồi