Mô tả
Đôi khi cuộc sống đòi hỏi lịch trình, thời hạn và danh sách mua sắm trong tuần. Nhưng đôi khi, một chiều không gian khác bất ngờ xuất hiện - nơi không có kế hoạch, không có nghĩa vụ, chỉ có tiếng sóng biển rì rào bên tai, và đồng hồ dường như quên kêu. Mọi thứ biến thành một phép thuật lười biếng: những nụ hôn chậm lại, không khí trở nên dày đặc hơn, và những suy nghĩ bay lên đâu đó trên những đám mây.
Ở đây, điều quan trọng không phải là điểm đến, mà là chính cuộc trốn chạy. Sườn núi hay ngôi nhà bên bãi biển - cả hai đều phù hợp, miễn là có ai đó bên cạnh, người mà bạn không sợ tan biến trong khoảnh khắc. Những rung động vượt lên trên cuộc sống hàng ngày, và ngay cả sự hỗn loạn dường như cũng trở thành trật tự. Âm nhạc hoạt động như một chiếc đèn pin trong hoàng hôn: nhẹ nhàng chiếu sáng con đường và để lại không gian cho chính điều đó -"hãy cứ là chính mình".
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Hoy quiero que nos escapemos sin tener un plan en mente
Yo solo quiero que volemos a un lugar sin gente
Tú y yo, mi bebé, solamente
Una vibra chill, algo diferente
Quizás perdernos en una montaña o quizá una cabaña
Al ladito 'e la playa con el ruido del mar
Abramo otra Medalla, bésame lento y que las horas se vayan
Hagámoslo lento con la vibra en alta
Hace mucho tiempo que el amor no me visitaba
Y ahora que me visitó
Vamo a darle guaya, de aquí no te vaya'
Vamo a darle guaya, ojito' rojo' con la vibra en alta
Vamo a darle guaya, de aquí no te vaya'
Vamo a darle guaya, ojito' rojo' con la vibra en alta
Nena, tus cadera' y tus vibra' son alta'
Esto apenas comienza, imagina lo que falta
Dejemos que el caos se ordene solo
Mientras yo te miro a los ojos
No es la gravedad de la curva de tu espacio-tiempo
La que me tiene flotando hasta el cielo
Quemando la verde como si fuera incienso
De día te pienso
En la noche te siento aquí
Vamo, vamo a darle aquí (yo soy Reykon El Líder)
Vamo a darle guaya, de aquí no te vaya'
Vamo a darle guaya, ojito' rojo' con la vibra en alta
Vamo a darle guaya, de aquí no te vaya'
Vamo a darle guaya, ojito' rojo' con la vibra en alta
Hoy quiero que nos escapemos sin tener un plan en mente
Yo solo quiero que volemos a un lugar sin gente
Tú y yo, mi bebé, solamente
Una vibra chill, algo diferente
Bản dịch tiếng Việt
Hôm nay tôi muốn chúng ta trốn thoát mà không có kế hoạch gì trong đầu
Anh chỉ muốn chúng ta bay đến một nơi không có người
Anh và em, em yêu của anh, chỉ
Một cảm giác ớn lạnh, một cái gì đó khác biệt
Có lẽ chúng ta bị lạc trong một ngọn núi hoặc có thể là một căn nhà gỗ
Bên cạnh bãi biển với tiếng ồn của biển
Hãy mở huy chương khác ra, hôn tôi thật chậm và để thời gian trôi qua
Hãy làm chậm rãi với bầu không khí sôi động
Lâu lắm rồi tình yêu mới ghé thăm em
Và bây giờ bạn đã đến thăm tôi
Chúng ta sẽ thử, đừng rời khỏi đây'
Hãy cho nó một vòng xoáy, đôi mắt đỏ nhỏ với sự rung cảm trên cao
Chúng ta sẽ thử, đừng rời khỏi đây'
Hãy cho nó một vòng xoáy, đôi mắt đỏ nhỏ với sự rung cảm trên cao
Em yêu, hông và sự rung cảm của em thật cao
Đây chỉ mới bắt đầu thôi, hãy tưởng tượng những gì còn lại
Hãy để sự hỗn loạn tự trật tự
Trong khi tôi nhìn vào mắt bạn
Đó không phải là lực hấp dẫn của đường cong không-thời gian của bạn
Người đã đưa tôi bay lên trời
Đốt xanh như thắp hương
Trong ngày tôi nghĩ về bạn
Vào ban đêm tôi cảm thấy bạn ở đây
Nào, hãy đánh nó ở đây (Tôi là Reykon Người lãnh đạo)
Chúng ta sẽ thử, đừng rời khỏi đây'
Hãy cho nó một vòng xoáy, đôi mắt đỏ nhỏ với sự rung cảm trên cao
Chúng ta sẽ thử, đừng rời khỏi đây'
Hãy cho nó một vòng xoáy, đôi mắt đỏ nhỏ với sự rung cảm trên cao
Hôm nay tôi muốn chúng ta trốn thoát mà không có kế hoạch gì trong đầu
Anh chỉ muốn chúng ta bay đến một nơi không có người
Anh và em, em yêu của anh, chỉ
Một cảm giác ớn lạnh, một cái gì đó khác biệt