Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát DEAR MY FRIEND

Mô tả

Bài hát này mang một hơi thở mệt mỏi nhưng tươi sáng - như thể ai đó cuối cùng đã bỏ xuống chiếc ba lô nặng nề và ngồi xuống đất, cảm thấy rằng bầu trời là như nhau đối với tất cả mọi người. Đây không phải là lời chia tay, mà là sự trung thực hiếm có, khi bạn có thể nói với bạn mình:"Hãy sống như bạn muốn, tôi sẽ tìm con đường của mình, và nếu tôi ngã, tôi sẽ gọi bạn".

Âm nhạc trôi chảy như một con đường chậm rãi: mặt trời, gió, một chút bụi trên giày. Lời bài hát đơn giản, nhưng không trống rỗng, như"bạn ở đó, tôi ở đây, nhưng chúng ta vẫn sẽ gặp nhau". Không có sự khoa trương ở đây - chỉ có sự biết ơn thầm lặng vì cuộc sống vẫn tiếp diễn, ngay cả khi bạn mất đi một thứ gì đó. Và điều đó đột nhiên làm cho bạn cảm thấy ấm áp hơn, như thể một tia sáng chiếu vào vai bạn ngay tại ngã rẽ của con đường.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Go

I just had to take some time

Get back to what was mine

Get away from my sweet, crazy life

Hey, good buddy, it's been awhile (been awhile)

How are things for you up there? (For you up there)

This is all I need to know

I'm here, you are there now

Sorry that I have to say, it feels good to be alive

Go my way, nobody's gonna bring me down

If I get lost in the dark (in the dark)

Can you tell me what went wrong? (What went wrong?)

If I fall down in the dirt, can you lend a hand?

The sky is blue

The sun, it shines

It's the same for everyone

You and I will meet again

So, I won't say goodbye

Dear my friend

Now you have your freedom

Dear my friend

Can you hear, I'm calling, dear my friend?

What is love, what is happiness, what am I?

Past, present, and future

Life's going, life's going

If I get lost in the dark (in the dark)

Can you tell me what went wrong? (What went wrong)

If I fall down in the dirt

Can you lend a hand?

The sky is blue

The sun, it shines

It's the same for everyone

You and I will meet again

So, I won't say goodbye

Dear my friend

Now you have your freedom

Dear my friend

Can you hear, I'm calling, dear my friend?

Dear my friend

Now you have your freedom

Dear my friend, oh, dear my friend

Can you hear, I'm calling, dear my friend?

Ah-ah

Yeah-hey

Bản dịch tiếng Việt

Đi

Tôi chỉ cần dành chút thời gian

Trở lại với những gì là của tôi

Hãy tránh xa cuộc sống ngọt ngào và điên rồ của tôi

Này anh bạn tốt, đã lâu rồi (đã lâu rồi)

Mọi việc trên đó thế nào rồi bạn? (Dành cho bạn ở trên đó)

Đây là tất cả những gì tôi cần biết

Tôi ở đây, bạn ở đó bây giờ

Xin lỗi vì tôi phải nói rằng, tôi cảm thấy thật tuyệt khi được sống

Hãy đi theo con đường của tôi, không ai có thể hạ gục tôi

Nếu tôi lạc lối trong bóng tối (trong bóng tối)

Bạn có thể cho tôi biết điều gì đã xảy ra không? (Có chuyện gì vậy?)

Nếu tôi ngã xuống đất, bạn có thể giúp một tay được không?

Bầu trời trong xanh

Mặt trời, nó tỏa sáng

Mọi người đều như nhau

Bạn và tôi sẽ gặp lại nhau

Vì vậy, tôi sẽ không nói lời tạm biệt

Bạn thân mến của tôi

Bây giờ bạn có tự do của mình

Bạn thân mến của tôi

Bạn có nghe thấy không, tôi đang gọi, bạn thân mến?

Tình yêu là gì, hạnh phúc là gì, tôi là gì?

Quá khứ, hiện tại và tương lai

Cuộc đời vẫn trôi, cuộc đời vẫn trôi

Nếu tôi lạc lối trong bóng tối (trong bóng tối)

Bạn có thể cho tôi biết điều gì đã xảy ra không? (Có chuyện gì vậy)

Nếu tôi ngã xuống đất

Bạn có thể giúp một tay được không?

Bầu trời trong xanh

Mặt trời, nó tỏa sáng

Mọi người đều như nhau

Bạn và tôi sẽ gặp lại nhau

Vì vậy, tôi sẽ không nói lời tạm biệt

Bạn thân mến của tôi

Bây giờ bạn có tự do của mình

Bạn thân mến của tôi

Bạn có nghe thấy không, tôi đang gọi, bạn thân mến?

Bạn thân mến của tôi

Bây giờ bạn có tự do của mình

Bạn tôi ơi, ôi bạn tôi ơi

Bạn có nghe thấy không, tôi đang gọi, bạn thân mến?

À-ah

ừ-này

Xem video Hi-STANDARD - DEAR MY FRIEND

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam