Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát ピンクストロベリーチョコレートフライデー

ピンクストロベリーチョコレートフライデー

2:32J-pop Album No.Ⅱ 2025-09-22

Thêm bài hát từ Number_i

  1. LAVALAVA
    J-pop 3:12
  2. Numbers Ur Zone
    J-pop 2:34
  3. 3XL
    J-pop 2:45
  4. BON
    J-pop 3:23
  5. INZM
    J-pop 3:34
  6. GOAT
    J-pop 2:40
Tất cả bài hát

Mô tả

Tác giả lời và nhạc: Sho

Tác giả lời và nhạc: Pecori

Nhạc sĩ và nhà soạn nhạc: Monjo

Nhạc sĩ và nhà soạn nhạc: Shun

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

嬉 しそうなまま走り去ってく。 ステージ上から思い出す逆flash。

あの時の君のwho are you? だけどきっと合いまくってた周波数。

フリンジのついたワンピース羽織って、ぼやけ た日、熱 く金曜。 思い出す金木犀香って、そんな代わりにちょっと酔って。

始まりをそ っと覗いて繋いだルーター。 つまずいた I'm a Friday。 廃れたゲームを君とプ レイ。

スキップし た君にちょっと待って。

追いかけても切り消える煙。 画面に入り眠りかさねるってね無理。 繰り返し同じルーティン。

あの 金曜日、ビルまだそこにきっと。

逢いたいから夢まで。

まだ泣いてんの俺だけ。

待ってよとつぶやいて。

ただ逢いたいと願って。

目覚めの前の君は寂しそうで。

星の名前が分 かりそうで。 迷子、俺に迫る永遠。

まるで一夜の経験だったみたいんな。 ピンクに溶け出すバラ。

ストロベリーチョコレート甘い ま ま。 手についたカラーデニムで拭くばっか。 肩と肩並べてもわざと離れてく。

まるで 気まぐれな磁石。 くぎ付けでも君半透明なままですり抜ける。 わけなの? 記憶の負けなの?

相 手のに振られたの? red neck止まれば近づけぬ。

君の匂いが残るまだ鼻について離 れない。 まだ話せない。 逢いたいから夢まで。

まだ泣いてんの俺だけ。

待ってよとつぶやいて。

ただ逢いたいと願って。

逢いたいから夢まで。

まだ泣いてんの俺だけ。

待ってよとつぶやいて。

ただ逢いたいと 願って。

yeah

Bản dịch tiếng Việt

Anh ta chạy đi trông có vẻ hạnh phúc. Đèn flash ngược mà tôi nhớ từ sân khấu.

Lúc đó bạn là ai? Nhưng tôi chắc chắn rằng tần số rất phù hợp.

Đó là một ngày thứ Sáu nóng bức, một ngày mờ ảo mặc chiếc váy tua rua. Tôi nhớ Saika Osmanthus, nhưng thay vào đó cô ấy lại hơi say.

Một bộ định tuyến mà tôi đã xem qua và kết nối từ đầu. Vấp ngã tôi là một ngày thứ sáu. Chơi các trò chơi lỗi thời với bạn.

Đối với những người đã bỏ qua, hãy đợi một chút.

Khói biến mất ngay cả khi bạn đuổi theo nó. Không thể ngủ trước màn hình. Cùng một thói quen lặp đi lặp lại.

Thứ Sáu tuần đó, tôi chắc chắn rằng tòa nhà vẫn còn đó.

Tôi muốn gặp em, thậm chí là một giấc mơ.

Tôi là người duy nhất vẫn còn khóc.

Tôi thì thầm: “Đợi đã.”

Tôi chỉ ước tôi có thể gặp bạn.

Bạn trông cô đơn trước khi thức dậy.

Tôi nghĩ tôi biết tên của ngôi sao. Đứa con lạc lối, cõi vĩnh hằng đang đến gần tôi.

Nó giống như một trải nghiệm qua đêm. Một bông hồng tan thành màu hồng.

Socola dâu ngọt ngào quá mẹ ơi. Tôi chỉ lau nó bằng vải denim màu dính trên tay. Ngay cả khi chúng ta kề vai sát cánh, chúng ta vẫn cố tình rời xa nhau.

Giống như một nam châm kỳ lạ. Ngay cả khi tôi bị đóng đinh, bạn vẫn sẽ trong suốt và lọt qua. Vấn đề là gì? Có phải là do trí nhớ của tôi không?

Đối thủ của bạn có bỏ rơi bạn không? Nếu cổ đỏ dừng lại, nó sẽ không đến gần.

Mùi hương của em vẫn còn đọng lại trên mũi anh. Tôi chưa thể nói chuyện được. Tôi muốn gặp em, thậm chí là một giấc mơ.

Tôi là người duy nhất vẫn còn khóc.

Tôi thì thầm: “Đợi đã.”

Tôi chỉ ước tôi có thể gặp bạn.

Tôi muốn gặp em, thậm chí là một giấc mơ.

Tôi là người duy nhất vẫn còn khóc.

Tôi thì thầm: “Đợi đã.”

Tôi chỉ ước tôi có thể gặp bạn.

vâng

Xem video Number_i - ピンクストロベリーチョコレートフライデー

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam