Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát さよならエレジー

さよならエレジー

4:17J-pop Album PLAY(Special Edition) 2018-03-21

Mô tả

Nghe như một cuộc dạo chơi trên những con đường hẹp của khu phố quê hương, nơi mỗi ngã rẽ đều ẩn chứa những bí mật riêng. Âm nhạc giống như cuộc trò chuyện với một người bạn cũ, người luôn giấu trong túi áo một"cây đũa thần"và một vài câu chuyện được tô điểm cho đẹp. Ở đây không có cuộc đua tranh giành hào quang và sự hào nhoáng, mà chỉ có sự hỗn loạn ấm cúng của cuộc sống hàng ngày: một chút tiếng cười, một chút mệt mỏi và cảm giác rằng thế giới được duy trì bởi những điều đơn giản.

Bài hát có mùi bụi của thành phố sau cơn mưa và nhắc nhở rằng những điều kỳ diệu không xảy ra ở đâu đó"xa xôi", mà ngay trên con phố bên cạnh, chỉ cần bạn không lười biếng để ý.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

僕は今無口な空に

吐き出した "孤独" という名の雲

その雲が雨を降らせて虹が出る

どうせ掴めないのに

初めてのキスを 繰り返して欲しくて

愛が僕に噛みついて

離さないというけれど

寂しさの形は変わらないみたいだ

舞い上がってゆけ

いつか夜の向こう側

うんざりするほど 光れ君の歌

優しさが濁った日々の

憂鬱は満員電車みたいだ

冷めた温もりを

無闇にほうりなげた

僕が愛を信じても

きっといなくなるんだろ

それならいらない悲しすぎるから

さようならさえも

うまく言えなそうだから

手を降る変わりに抱き締めてみたよ

流れ星を見た 流れ星を見た

願う僕の歌

側にいるだけでほんと幸せだったな 側にいるだけで ただそれだけでさ

愛が僕に噛みついて

離さないというけれど

寂しさの形は変わらないみたいだ

舞い上がってゆけ

いつか夜の向こう側

うんざりするほど 光れ君の歌

もう傷つかない もう傷つけない

光れ君の歌

Bản dịch tiếng Việt

Tôi bây giờ là bầu trời im lặng

Đám mây gọi là “nỗi cô đơn” mà tôi đã thở ra

Đám mây làm mưa và xuất hiện cầu vồng

Dù sao thì tôi cũng không thể lấy được nó

Tôi muốn bạn lặp lại nụ hôn đầu tiên của bạn

tình yêu cắn tôi

Họ nói anh sẽ không để em đi

Có vẻ như hình thức cô đơn vẫn không thay đổi.

Bay lên!

Một ngày nào đó ở phía bên kia của đêm

Bài hát của bạn tỏa sáng rực rỡ đến nỗi tôi phát mệt vì nó

Những ngày lòng tốt trở nên u ám

Trầm cảm giống như một chuyến tàu đông đúc

Sự ấm áp lạnh lẽo

Tôi đã ném nó đi một cách mù quáng

Dù tôi có tin vào tình yêu

Tôi chắc chắn anh ấy sẽ biến mất

Tôi không cần điều đó vì nó quá buồn

Kể cả lời tạm biệt

Bởi vì tôi dường như không thể nói tốt

Thay vì buông tay, anh ôm em

Tôi nhìn thấy một ngôi sao băng Tôi nhìn thấy một ngôi sao băng

bài hát hy vọng của tôi

Chỉ cần ở bên cạnh tôi thôi cũng đã thấy thực sự hạnh phúc rồi. Chỉ cần ở bên cạnh tôi là được rồi.

tình yêu cắn tôi

Họ nói anh sẽ không để em đi

Có vẻ như hình thức cô đơn vẫn không thay đổi.

Bay lên!

Một ngày nào đó ở phía bên kia của đêm

Bài hát của bạn tỏa sáng rực rỡ đến nỗi tôi phát mệt vì nó

Anh sẽ không làm tổn thương em nữa Anh sẽ không làm tổn thương em nữa

Tỏa sáng bài hát của bạn

Xem video SUDA MASAKI - さよならエレジー

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam