Thêm bài hát từ Neton Vega
Mô tả
Một chút cười, một chút đau - và cả một vũ trụ của những hiểu lầm trong tình yêu. Một mặt - một người đàn ông không bao giờ lãng mạn: hoa, serenade và sự dịu dàng đối với anh ta như một ngôn ngữ xa lạ. Mặt khác - những kỳ vọng về"mặt trăng trên trời"và"như trong phim". Kết quả là một hỗn hợp kỳ lạ: những bữa tiệc thay thế bằng những cơn say, những cuộc gọi không được trả lời, và ký ức cứng đầu giữ lại những gì dường như đã đến lúc phải buông bỏ.
Tất cả điều này nghe có vẻ chân thành và bất lực đến mức khiến người ta muốn mỉm cười:"Đúng vậy, không ai là hoàn hảo, nhất là trong tình yêu". Và trong cách thể hiện không hoàn hảo, hơi lộn xộn này - tất cả sự quyến rũ: ra đi, phá vỡ, trở lại, nhưng vẫn hát về điều không thể quên, ngay cả khi bắt đầu cuộc sống mới.
Nhà sản xuất: Luis Ernesto Vega Carvajal
Nhà sản xuất: Jesús Yosafat Chávez Angulo
Nhà sản xuất: El Prince
Nhà sản xuất: Edgar Barrera
Mastering:
Tác giả lời bài hát: Luis Ernesto Vega Carvajal
Tác giả lời bài hát: Edgar Barrera
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Yo no soy romántico, pero contigo, neta, la cagué
Por andar de loco, y tú querías hasta puta luna de miel
Siempre en mi desmadre, más ya no aguantaste
Que llegara oliendo a otra piel
Así como tú quieres, yo no sé querer
Tú bajaste del cielo y pa allá nunca iré
Las fotitos privadas, ¿quién te las tomará?
Ese culito fue mío y ya no volverá
Otra borrachera, otras llamadas que no quiere responder
Otra amanecida, ya esta cruda maldita me va a enloquecer
Se miran bonitos, pero quisieras que fuera yo ese güey
Así como tú quieres, yo no sé querer
Tú bajaste del cielo y pa allá nunca iré
Las fotitos privadas, ¿quién te las tomará?
Ese culito fue mío y ya no volverá
Bản dịch tiếng Việt
Tôi không lãng mạn, nhưng với bạn, tôi đã làm hỏng việc
Vì quá điên rồ và bạn thậm chí còn muốn có một tuần trăng mật chết tiệt
Luôn trong sự hỗn loạn của tôi, nhưng bạn không thể chịu đựng được nữa
Rằng nó sẽ có mùi giống như một làn da khác
Như em muốn, anh không biết muốn như thế nào
Bạn từ trên trời rơi xuống và tôi sẽ không bao giờ đến đó
Những bức ảnh riêng tư, ai sẽ chụp chúng?
Cái mông nhỏ đó là của tôi và nó sẽ không quay trở lại
Lại một cơn say, những cuộc gọi khác anh không muốn trả lời
Lại một bình minh nữa, thứ thô thiển chết tiệt này sẽ khiến tôi phát điên
Họ trông thật dễ thương, nhưng bạn ước gì tôi là anh chàng đó
Như em muốn, anh không biết muốn như thế nào
Bạn từ trên trời rơi xuống và tôi sẽ không bao giờ đến đó
Những bức ảnh riêng tư, ai sẽ chụp chúng?
Cái mông nhỏ đó là của tôi và nó sẽ không quay trở lại