Thêm bài hát từ Netsignala
Mô tả
Ở đây, âm điệu không mang ý nghĩa buồn bã, mà giống như ánh đèn của thành phố về đêm - ánh sáng dịu nhẹ, khiến mọi thứ xung quanh trở nên như trong phim. Trái tim như được rót đầy rượu: không phải rượu làm say, mà là sự hiện diện bên cạnh, khi đầu óc quay cuồng và ngay cả băng cũng tan chảy một cách ngoan ngoãn.
Các từ ngữ tuôn ra dễ dàng, như một cuộc đối thoại ngẫu nhiên trên ghế sau xe hơi với âm nhạc vang lên qua cửa sổ. Tình yêu được thể hiện như một băng đảng - ồn ào, táo bạo, nhưng là của riêng mình, người mà bạn không sợ mất đi chỗ đứng dưới chân. Và tất cả điều này trở thành nhạc nền cho khoảnh khắc mà cuộc sống đột nhiên trở thành la vida loca, nhưng hoàn toàn không có scandal.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Пол уходит из-под ног
Да, я сам не свой, че - то понесло
Либо это - сон, либо повезло
Если ты фортуна - кручу колесо
Она ловит мой вайб
Она ловит
Она ловит мой вайб
Ты - моя, ты - моя бала
Рядом лёд тает, ты - та
Кругом голова, да
Мой кайф, мой лайф
Она - моя банда
Моя, моя дама
Давай без скандала
На, на, на сердце моем минор
Пью тебя до дна, будто бы вино
Лови этот вайб, если ты со мной
Где ты самая моя, без тебя темно
На, на, на сердце моем минор
Пью тебя до дна, будто бы вино
Лови этот вайб, если ты со мной
Где ты самая моя, без тебя темно
Ты картина Гога
Послана Богом
Мой рай
Ай
Я врываюсь, la Vida Loca
У тебя все ритме комфорта
У меня тут clap, тут kick, а тут нота
Вот так
В машине долбит чу - чука
Моё сердце сбереги
Твое - в моих руках
Я что-то нашел в её глазах
Она ловит мой взгляд, она ловит
Она ловит мой вайб
Ты моя, ты моя бала
Рядом лёд, тает ты та
Кругом голова, да
Мой кайф, мой лайф
Она - моя банда
Моя, моя дама
Давай без скандала
На, на, на сердце моем минор
Пью тебя до дна, будто бы вино
Лови этот вайб, если ты со мной
Где ты самая моя, без тебя темно
На, на, на сердце моем минор
Пью тебя до дна, будто бы вино
Лови этот вайб, если ты со мной
Где ты самая моя, без тебя темно
На, на, на сердце моем минор
Пью тебя до дна, будто бы вино
Лови этот вайб, если ты со мной
Где ты самая моя, без тебя темно
На, на, на сердце моем минор
Пью тебя до дна, будто бы вино
Лови этот вайб, если ты со мной
Где ты самая моя, без тебя темно
Bản dịch tiếng Việt
Sàn nhà đang biến mất dưới chân bạn
Vâng, tôi không phải là chính mình, có chuyện gì đó đã xảy ra
Hoặc là mơ hoặc là bạn may mắn
Nếu bạn may mắn, tôi sẽ quay bánh xe
Cô ấy có được sự rung cảm của tôi
Cô ấy bắt
Cô ấy có được sự rung cảm của tôi
Bạn là của tôi, bạn là bala của tôi
Băng đang tan gần đó, bạn là người duy nhất
Đầu tôi đang quay cuồng, vâng
Tiếng vang của tôi, cuộc sống của tôi
Cô ấy là nhóm của tôi
Ôi, quý cô của tôi
Chúng ta đừng tạo ra một vụ bê bối
Trên, trên, trong trái tim tôi nhỏ
Anh đang uống em như uống rượu
Hãy nắm bắt cảm xúc này nếu bạn ở bên tôi
Em ở đâu nhất của anh, không có em thì trời tối tăm
Trên, trên, trong trái tim tôi nhỏ
Anh đang uống em như uống rượu
Hãy nắm bắt cảm xúc này nếu bạn ở bên tôi
Em ở đâu nhất của anh, không có em thì trời tối tăm
Bạn là một bức tranh của Gogh
Được gửi bởi Chúa
Thiên đường của tôi
ồ
Tôi đang đột nhập, la Vida Loca
Bạn có mọi thứ trong nhịp điệu thoải mái
Tôi có tiếng vỗ tay ở đây, cú đá ở đây và ghi chú ở đây
Như thế này
Chu-chuka đang đập búa trong xe
Hãy cứu lấy trái tim tôi
Của bạn nằm trong tay tôi
Tôi tìm thấy điều gì đó trong mắt cô ấy
Cô ấy lọt vào mắt tôi, cô ấy bắt được tôi
Cô ấy có được sự rung cảm của tôi
Bạn là của tôi, bạn là bala của tôi
Có băng gần đó, bạn đang tan chảy
Đầu tôi đang quay cuồng, vâng
Tiếng vang của tôi, cuộc sống của tôi
Cô ấy là nhóm của tôi
Ôi, quý cô của tôi
Chúng ta đừng tạo ra một vụ bê bối
Trên, trên, trong trái tim tôi nhỏ
Anh đang uống em như uống rượu
Hãy nắm bắt cảm xúc này nếu bạn ở bên tôi
Em ở đâu nhất của anh, không có em thì trời tối tăm
Trên, trên, trong trái tim tôi nhỏ
Anh đang uống em như uống rượu
Hãy nắm bắt cảm xúc này nếu bạn ở bên tôi
Em ở đâu nhất của anh, không có em thì trời tối tăm
Trên, trên, trong trái tim tôi nhỏ
Anh đang uống em như uống rượu
Hãy nắm bắt cảm xúc này nếu bạn ở bên tôi
Em ở đâu nhất của anh, không có em thì trời tối tăm
Trên, trên, trong trái tim tôi nhỏ
Anh đang uống em như uống rượu
Hãy nắm bắt cảm xúc này nếu bạn ở bên tôi
Em ở đâu nhất của anh, không có em thì trời tối tăm