Thêm bài hát từ NTsKi
Mô tả
Các từ ngữ ở đây va đập vào sự im lặng như những con sóng va vào bờ kè bê tông. Những câu lặp lại"tôi không muốn nói"không nghe như sự thờ ơ lạnh lùng, mà như một cách để tránh một vòng đối thoại nữa, vốn dĩ cũng không dẫn đến đâu.
Âm nhạc lúc chậm rãi, lúc gấp gáp, như thể trong phòng lúc thì bão tố đang dâng lên, lúc thì lại trở lại sự tĩnh lặng ngột ngạt. Trong sự dao động này, có thể nghe thấy sự mệt mỏi vì những lời bào chữa của người khác và những nghi ngờ của chính mình. Tuy nhiên, qua những lời phủ nhận, vẫn lóe lên từ"có thể": một tia hy vọng nhỏ nhoi, không cho phép đóng cửa hoàn toàn.
Diễn viên: NTski và Chvo Ke
Zhirek và tham khảo: NTSki và Yaona Sui
Quay phim và dựng phim: Yaona Sui
Tóc và trang điểm: Takahiro Suganuma
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I don't even want to talk to you.
I don't want to hear what you say.
I don't even want to talk to you.
I don't want to help you find a way.
I don't want to touch it, but I lay lie beside it.
Shadow plays in dark night. The storm is about to come down. Maybe we just need it.
A moment changing the neutral ground. Maybe you just noticed how much I am muted.
I don't want to touch it, but I lay lie beside it. Shadow plays in dark night.
The storm is about to come down. Maybe we just need it. A moment changing the neutral ground.
I don't even want to talk to you.
I don't want to hear what you say.
I don't even want to talk to you.
I don't want to help you find a way.
If you're gonna say it, baby, better not tell me twice.
This could be another moment that
I hush me by.
It's a real question if the silence is the end here. And I fear I come down, I fall out,
I back down, I guess you know now.
I don't even want to talk to you.
I don't want to hear what you say.
I don't even want to talk to you.
I don't want to help you find a way.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi thậm chí không muốn nói chuyện với bạn.
Tôi không muốn nghe những gì bạn nói.
Tôi thậm chí không muốn nói chuyện với bạn.
Tôi không muốn giúp bạn tìm cách.
Tôi không muốn chạm vào nó nhưng tôi lại nằm cạnh nó.
Bóng tối chơi đùa trong đêm tối. Cơn bão sắp ập xuống. Có lẽ chúng ta chỉ cần nó.
Một khoảnh khắc thay đổi mặt đất trung lập. Có lẽ bạn vừa nhận thấy tôi im lặng đến mức nào.
Tôi không muốn chạm vào nó nhưng tôi lại nằm cạnh nó. Bóng tối chơi đùa trong đêm tối.
Cơn bão sắp ập xuống. Có lẽ chúng ta chỉ cần nó. Một khoảnh khắc thay đổi mặt đất trung lập.
Tôi thậm chí không muốn nói chuyện với bạn.
Tôi không muốn nghe những gì bạn nói.
Tôi thậm chí không muốn nói chuyện với bạn.
Tôi không muốn giúp bạn tìm cách.
Nếu em định nói điều đó, em yêu, tốt nhất đừng nói với anh lần thứ hai.
Đây có thể là một khoảnh khắc khác mà
Tôi im lặng.
Đó là một câu hỏi thực sự nếu sự im lặng là kết thúc ở đây. Và tôi sợ tôi rơi xuống, tôi rơi ra ngoài,
Tôi lùi lại, tôi đoán bây giờ bạn đã biết.
Tôi thậm chí không muốn nói chuyện với bạn.
Tôi không muốn nghe những gì bạn nói.
Tôi thậm chí không muốn nói chuyện với bạn.
Tôi không muốn giúp bạn tìm cách.