Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Mon manège à moi

Mô tả

Accordion: Vincent Bidal

Double bass: Laurent Vernere

Drums: Mathieu Zirn

Electric guitar: Bertrand Commer

Guitar: Bertrand Commer

Keyboard: Vincent Bidal

Ca sĩ chính: Natacha Saint-Pierre

Kỹ sư âm thanh: Benjamin Joubert

Biên tập: Guillaume Stellier

Piano: Vincent Bidal

Nhà sản xuất: Vincent Bidal

Kỹ sư âm thanh: Mathieu Maestracci

Nhà soạn nhạc: Norbert Glanzberg

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Tu me fais tourner la tête.

Mon manège à moi, c'est toi.

Je suis toujours à la fête quand tu me tiens dans tes bras.

Je ferais le tour du monde, ça ne tournerait pas plus que ça.

La Terre n'est pas assez ronde pour m'étourdir autant que toi.

Ah, ce qu'on est bien tous les deux quand on est ensemble nous deux.

Quelle vie on a tous les deux quand on s'aime comme nous deux.

On pourrait changer de planète, tant que j'ai mon cœur près du tien.

J'entends les flonflons de la fête et la Terre n'y est pour rien.

Ah oui, parlons-en de la Terre.

Pour qui elle se prend, la Terre? Ma parole, y a qu'elle sur Terre.

Y a qu'elle pour faire tant de mystère.

Mais pour nous, y a pas de problème car c'est pour la vie qu'on s'aime.

Et s'il y avait pas de vie même, on s'aimerait quand même car tu me fais tourner la tête.

Mon manège à moi, c'est toi.

Je suis toujours à la fête quand tu me tiens dans tes bras.

Je ferais le tour du monde, ça ne tournerait pas plus que ça.

La Terre n'est pas assez ronde pour m'étourdir autant que toi.

La-la-la-la-la-la-la.

La-la-la-la-la-la-la.

Je ferais le tour du monde, ça ne tournerait pas plus que ça.

La Terre n'est pas assez ronde.

Mon manège à moi, c'est toi.

Bản dịch tiếng Việt

Bạn làm cho đầu tôi quay cuồng.

Chuyến đi của tôi là bạn.

Anh luôn ăn mừng khi em ôm anh trong vòng tay.

Tôi sẽ đi vòng quanh thế giới, nó sẽ không đi xa hơn thế.

Trái đất không đủ tròn để làm tôi choáng váng như bạn.

Ôi, cả hai chúng ta thật tốt biết bao khi hai chúng ta ở bên nhau.

Cuộc sống của cả hai chúng ta thật là tuyệt vời khi chúng ta yêu nhau như cả hai chúng ta.

Chúng ta có thể thay đổi các hành tinh, miễn là trái tim tôi gần gũi với trái tim bạn.

Tôi nghe thấy âm thanh của bữa tiệc và Trái đất không liên quan gì đến nó.

À đúng rồi, hãy nói về Trái đất.

Trái đất nghĩ đó là ai? Lời của tôi, chỉ có cô ấy trên Trái đất.

Chỉ có cô ấy mới có thể tạo ra nhiều điều bí ẩn như vậy.

Nhưng với chúng tôi thì không có vấn đề gì vì chúng tôi yêu nhau suốt đời.

Và nếu không có sự sống, chúng ta vẫn yêu nhau vì em khiến đầu óc anh quay cuồng.

Chuyến đi của tôi là bạn.

Anh luôn ăn mừng khi em ôm anh trong vòng tay.

Tôi sẽ đi vòng quanh thế giới, nó sẽ không đi xa hơn thế.

Trái đất không đủ tròn để làm tôi choáng váng như bạn.

La-la-la-la-la-la-la.

La-la-la-la-la-la-la.

Tôi sẽ đi vòng quanh thế giới, nó sẽ không đi xa hơn thế.

Trái đất không đủ tròn.

Chuyến đi của tôi là bạn.

Xem video Natasha St-Pier - Mon manège à moi

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam