Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát T'aimes ça

T'aimes ça

2:58rap pháp, nhạc pop thành thị, R&B Pháp Album NOV 2025-09-26

Thêm bài hát từ Monsieur Nov

  1. RESTE-LÀ
  2. 7 days
  3. Polaroid
  4. Crazy
  5. MAUVAIS ENDROIT/REAL LOVE
  6. Reviens
Tất cả bài hát

Mô tả

Không có sự lãng mạn nào trong ánh sáng dịu nhẹ của đèn ngủ - chỉ là hóa học thuần túy. Khi không khí ấm lên bởi hơi thở, lời nói biến thành mệnh lệnh, và âm nhạc trở thành nhịp đập của trái tim. Đây không phải là về cảm xúc, mà là về quyền lực, về sự hào hứng khi nắm giữ khoảnh khắc trong lòng bàn tay và chỉ buông bỏ nó khi mọi thứ đã rung động vì căng thẳng.

Một chút kịch tính, một chút hỗn loạn, và bây giờ hàng xóm đã biết tất cả chi tiết của vở kịch nhỏ dành cho hai người này. Nhưng ai nói rằng đam mê phải lịch sự? Đôi khi tốt hơn là đón buổi sáng mà không cần xin lỗi, với mái tóc rối bù và cảm giác rằng đêm qua thực sự đáng để lo lắng.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Dis-moi, babe

J'arrache ta lingerie, tes bas résilles

J'ai des idées bre-som, si tu veux goûter aux dingueries

Viens par ici, baby

Je t'attache au bord du lit, tu veux l'cuni'

C'est bre-som dans la bre-cham

De matériel, je suis muni

Pour te punir, baby

Tu me dis, "Plus vite"

Mais on n'est pas pressé, j'te mets la fessée

Je sais ce que tu veux, babe

Je te tire par les cheveux, babe

Tu me dis qu'elle a bon goût, va transpercer ton cou

Dis-moi que t'aimes ça (Oh, babe)

Dis-moi que t'aimes ça (Dis-moi qui je suis, dis-moi qui)

Dis-moi que t'aimes ça (Regarde-moi dans les yeux)

Dis-moi que t'aimes ça (Dis-moi que tu aimes, dis)

Dis-moi que

J'arrache tous tes habits, j'suis très habile

Reste sur tes genoux

Je suis en mission, je joue ma vie

Tu es ravie, baby

Les voisins savent maintenant qui je suis

Tu fais trop d'bruits (Shh)

Toi tu crois que je joue

Le matin, midi, soir et la nuit

Je te détruis, baby

Tu es toute humide

J'te mets la fessée, tu m'dis de n'pas cesser

Je te tire par les cheveux, baby

C'est ce que tu voulais, baby

J'ai changé d'endroit

J'te laisse sans voix

Dis-moi que t'aimes ça (Oh, baby)

Dis-moi que t'aimes ça (Regarde-moi dans les yeux, dis-moi)

Dis-moi que t'aimes ça (Dis-moi qui je suis, dis-moi qui, yeah)

Dis-moi que t'aimes ça (Dis-moi que tu aimes)

Dis-moi que

Voilà ta sentence (Sentence)

Ton corps en trans

Babe, je veux voir tes jambes trembler

Et on recommence

J'ai de la chance

D'encore voir enfin ton dos cambré, ouh-ouh

Dis-moi que t'aimes ça

Non, s'te plait, c'est trop

Bản dịch tiếng Việt

Nói cho anh biết đi em yêu

Tôi xé toạc nội y, tất lưới của bạn

Tôi có ý tưởng về món bresom, nếu bạn muốn nếm thử những điều điên rồ

Hãy đến đây em yêu

Anh trói em vào mép giường, em muốn liếm lồn

Đó là bre-som ở bre-cham

Tôi được trang bị thiết bị

Để trừng phạt em, em yêu

Bạn nói với tôi, "Nhanh hơn"

Nhưng chúng ta không vội, tôi sẽ đánh đòn bạn

Anh biết em muốn gì, em yêu

Anh đang kéo tóc em đấy em yêu

Bạn nói với tôi rằng cô ấy ngon, sẽ xuyên qua cổ bạn

Nói cho tôi biết bạn thích nó (Ồ, em yêu)

Hãy nói cho tôi biết bạn thích nó (Hãy cho tôi biết tôi là ai, cho tôi biết ai)

Hãy nói với tôi rằng bạn thích nó (Hãy nhìn vào mắt tôi)

Hãy nói với tôi rằng bạn thích nó (Hãy nói với tôi rằng bạn thích nó, hãy nói với tôi)

Hãy nói với tôi điều đó

Tôi xé hết quần áo của bạn, tôi rất thông minh

Hãy quỳ gối

Tôi đang thực hiện một nhiệm vụ, tôi đang đánh bạc với cuộc đời mình

Anh vui lắm, em yêu

Hàng xóm bây giờ đã biết tôi là ai

Cậu đang làm ồn quá đấy (Suỵt)

Bạn nghĩ tôi đang chơi

Sáng, trưa, tối và đêm

Anh hủy hoại em rồi em ơi

Bạn ướt hết rồi

Tôi sẽ đánh bạn, bạn bảo tôi đừng dừng lại

Anh đang kéo tóc em đấy em yêu

Đây là điều anh mong muốn, em yêu

Tôi đã thay đổi vị trí

Tôi khiến bạn không nói nên lời

Nói cho tôi biết bạn thích nó (Ồ, em yêu)

Nói cho tôi biết bạn thích nó (Nhìn vào mắt tôi, nói cho tôi biết)

Hãy nói cho tôi biết bạn thích nó (Hãy cho tôi biết tôi là ai, cho tôi biết ai, vâng)

Hãy nói với tôi rằng bạn thích nó (Hãy nói với tôi rằng bạn thích nó)

Hãy nói với tôi điều đó

Đây là câu của bạn (Sentence)

Cơ thể bạn chuyển giới

Em yêu, anh muốn thấy đôi chân em run rẩy

Và chúng ta bắt đầu lại

tôi may mắn

Cuối cùng cũng được nhìn thấy tấm lưng cong của em lần nữa, ouh-ooh

Nói cho tôi biết bạn thích nó

Không, làm ơn, nó quá nhiều

Xem video Monsieur Nov - T'aimes ça

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam