Thêm bài hát từ Florence + The Machine
Mô tả
Nhà soạn nhạc, nhà sản xuất, kỹ sư bổ sung: Mark Bowen
Nhà sản xuất : Aaron Dessner
Nhà soạn nhạc Viết lời, Ca sĩ, Nhà sản xuất, Ca sĩ nền: Florence Welch
Kỹ sư trộn, Kỹ sư: Bella Blasko
Kỹ sư: Billy Halliday
Kỹ sư bổ sung: Benjamin Lanz
Kỹ sư làm chủ: Randy Merrill
Ca sĩ nền: Hayden Anhedönia
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I crawled up from under the earth
Broken nails and coughing dirt
Spitting out my songs so
You could sing along oh
And with each bedraggled breath I knew I came back from the dead
To show you how it's done
To show you what it takes to conquer and to crucify
To become one of the greats
One of the greats
I kept a scream inside my chest
Killed everyone I'd ever kissed
Hung them on the wall like trophies
Each name a stain upon my lips
I told the truth but could never see it through
You see yourself hung on the wall but that song is not about you
I wrote down all my fumbling visions transmitted by a television
Got everything I thought I wanted and cried hungover in a hotel closet
Did I get it right?
Do I win the prize?
Do you regret bringing me back to life?
Arms outstretched back from the dead
Streetlights bursting overhead
Arms outstretched back from the dead
Streetlights bursting overhead
I did my best, tried to impress, my childhood dream made flesh
And my dresses and my flowering sadness, so like a woman to profit from her madness
I was only beautiful under the lights
Only powerful there
Burned down at 36
Why did you dig me up for this?
Arms outstretched back from the dead
Streetlights bursting overhead
Arms outstretched back from the dead
Streetlights bursting overhead
You'll bury me again, you'll say it's all pretend
That I could never be great being held up against such male tastes
Because who really gets to be one of the greats, one of the greats
But I've really done it this time
This one is all mine
I'll be up there with the men and the 10 other women in
The 100 greatest records of all time
It must be nice to be a man and make boring music just because you can
Now don't get me wrong, I'm a fan, you're my second favourite front man
And you could have me if you weren't so afraid of me
It's funny how men don't find power very sexy
So this one's for the ladies
Do I drive you crazy?
Did I get it right?
Did I get it right?
Do I win the prize?
Do you regret bringing me back to life?
Did I get it right?
Do I win the prize?
Do you regret bringing me back to life?
Arms outstretched back from the dead
Streetlights bursting overhead
Arms outstretched back from the dead
Streetlights bursting
Too feminine to function
A pile of bodies and a trail of destruction
I will let the light in
I will let some love in
I will be happy
It will be perfect
I will let the light in
I will let some love in
I will be happy
It will be perfect
I will let the light in
Arms outstretched back from the dead
Streetlights bursting overhead
Arms outstretched back from the dead
Streetlights bursting overhead
Arms outstretched back from the dead
Streetlights bursting overhead
Arms outstretched
Arms outstretched
Streetlights bursting
Overhead
Overhead
Streetlights bursting
Overhead
Bản dịch tiếng Việt
Tôi bò lên từ dưới lòng đất
Móng tay gãy và ho bẩn
Nhổ ra những bài hát của tôi vậy
Bạn có thể hát theo ồ
Và với mỗi hơi thở nặng nhọc tôi biết mình đã trở về từ cõi chết
Để cho bạn thấy nó được thực hiện như thế nào
Để cho bạn thấy cần phải làm gì để chinh phục và đóng đinh
Để trở thành một trong những người vĩ đại
Một trong những người vĩ đại
Tôi giữ tiếng hét trong lồng ngực
Giết chết tất cả những người tôi từng hôn
Treo chúng trên tường như những chiếc cúp
Mỗi cái tên là một vết nhơ trên môi tôi
Tôi đã nói sự thật nhưng không bao giờ có thể nhìn thấu được điều đó
Bạn thấy mình bị treo trên tường nhưng bài hát đó không phải về bạn
Tôi viết ra tất cả những hình ảnh mơ hồ của mình được truyền qua một chiếc tivi
Có được mọi thứ tôi nghĩ mình muốn và khóc lóc trong tủ quần áo của khách sạn
Tôi đã hiểu đúng chưa?
Tôi có giành được giải thưởng không?
Bạn có hối hận khi đưa tôi trở lại cuộc sống không?
Cánh tay dang rộng trở về từ cõi chết
Đèn đường nhấp nháy trên cao
Cánh tay dang rộng trở về từ cõi chết
Đèn đường nhấp nháy trên cao
Tôi đã cố gắng hết sức, cố gắng gây ấn tượng, giấc mơ thời thơ ấu của tôi đã thành hiện thực
Và những chiếc váy của tôi và nỗi buồn nở hoa của tôi, giống như một người phụ nữ kiếm lợi từ sự điên rồ của mình
Tôi chỉ đẹp dưới ánh đèn
Chỉ mạnh mẽ ở đó
Bị đốt cháy ở tuổi 36
Tại sao bạn lại đào tôi lên vì điều này?
Cánh tay dang rộng trở lại từ cõi chết
Đèn đường nhấp nháy trên cao
Cánh tay dang rộng trở về từ cõi chết
Đèn đường nhấp nháy trên cao
Anh sẽ chôn vùi em lần nữa, anh sẽ nói tất cả chỉ là giả vờ
Rằng tôi không bao giờ có thể trở nên tuyệt vời khi phải chống lại những sở thích đàn ông như vậy
Bởi vì ai thực sự có thể trở thành một trong những người vĩ đại, một trong những người vĩ đại
Nhưng lần này tôi thực sự đã làm được rồi
Cái này tất cả là của tôi
Tôi sẽ ở trên đó cùng với những người đàn ông và 10 người phụ nữ khác trong
100 kỷ lục vĩ đại nhất mọi thời đại
Thật tuyệt khi được trở thành một người đàn ông và tạo ra thứ âm nhạc nhàm chán chỉ vì bạn có thể
Bây giờ đừng hiểu lầm tôi, tôi là một người hâm mộ, bạn là người đứng đầu yêu thích thứ hai của tôi
Và bạn có thể có được tôi nếu bạn không quá sợ hãi tôi
Thật buồn cười khi đàn ông không thấy quyền lực rất quyến rũ
Vậy cái này dành cho phụ nữ
Tôi có làm bạn phát điên không?
Tôi đã hiểu đúng chưa?
Tôi đã hiểu đúng chưa?
Tôi có giành được giải thưởng không?
Bạn có hối hận khi đưa tôi trở lại cuộc sống không?
Tôi đã hiểu đúng chưa?
Tôi có giành được giải thưởng không?
Bạn có hối hận khi đưa tôi trở lại cuộc sống không?
Cánh tay dang rộng trở lại từ cõi chết
Đèn đường nhấp nháy trên cao
Cánh tay dang rộng trở về từ cõi chết
Đèn đường bùng nổ
Quá nữ tính để hoạt động
Một đống thi thể và dấu vết hủy diệt
Tôi sẽ để ánh sáng vào
Tôi sẽ để một chút tình yêu vào
tôi sẽ hạnh phúc
Nó sẽ hoàn hảo
Tôi sẽ để ánh sáng vào
Tôi sẽ để một chút tình yêu vào
tôi sẽ hạnh phúc
Nó sẽ hoàn hảo
Tôi sẽ để ánh sáng vào
Cánh tay dang rộng trở về từ cõi chết
Ánh đèn đường nhấp nháy trên cao
Cánh tay dang rộng trở về từ cõi chết
Ánh đèn đường nhấp nháy trên cao
Cánh tay dang rộng trở lại từ cõi chết
Đèn đường nhấp nháy trên cao
Cánh tay dang rộng
Cánh tay dang rộng
Đèn đường bùng nổ
Chi phí chung
Chi phí chung
Đèn đường bùng nổ
Chi phí chung