Mô tả
Guitar: Marne Miesen
Giọng hát chính: Scott Beekhuizen
Kỹ sư trộn: Daniel Ortgiess
Nhà sản xuất : Daniel Ortgies
Sáng tác: Freddy Tratlehner
Sáng tác: Daniel Ortgiess
Sáng tác: Marne Miesen
Sáng tác: Scott Beekhuizen
Sáng tác: Joeri Lodders
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
De zon gaat onder en de onrust komt naar boven.
Geef ik eraan toe of wil ik het verdoven? Ik heb mijn geloof opgemaakt en kan niks meer beloven.
Maar nu kom jij ineens voorbij en voel ik me betoverd.
Ik ben toe aan iets oprechts, want in mij is het al weg.
Krijg het moeilijk uitgelegd, maar de wereld maakt me gek.
Alles gaat zo snel voorbij. Ik heb soms het liefst dat ik verdwijn.
Ik wil een plekje zonder pijn en daar was jij.
Leonie.
Leonie.
In jouw hoofd is er geen plek voor ironie.
Leonie.
Leonie.
Ik wil verdwijnen in jou op je melodie.
We kunnen niet wachten totdat het beter wordt. De nacht is te mooi en het leven te kort. We kunnen niet wachten.
Ik voel het bot op bot. De nacht is te mooi.
Leonie.
Leonie, Leonie, Leonie, Leonie,
Leonie. Ik kan voor altijd blijven praten en nog duizend dingen zeggen.
Cynische grappen maken, eindeloze kut gesprekken.
Maar zwijgen is nu goud, want we gaan echt veel te lekker. Ik zoek iets om voor te leven en niet om voor te vechten.
Ik ben toe aan iets oprechts, want in mij is het al weg.
Krijg het moeilijk uitgelegd, maar de wereld maakt me gek.
Alles gaat zo snel voorbij. Ik heb soms het liefst dat ik verdwijn.
Ik wil een plekje zonder pijn. En daar was jij.
Leonie.
Leonie.
In jouw hoofd is er geen plek voor ironie.
Leonie.
Leonie.
Ik wil verdwijnen in jou op je melodie.
We kunnen niet wachten totdat het beter wordt. De nacht is te mooi en het leven te kort. We kunnen niet wachten.
Ik voel het bot op bot. De nacht is te mooi.
Er zijn wel duizend dingen om zuur over te zijn.
Maar nu we samen dansen, voel ik dat het verdwijnt. Jij begon te zweven en toen stopte de tijd.
Ik keek je in je ogen. Ga nooit meer weg bij mij. Meer weg bij. Meer weg bij.
Meer weg bij. Meer weg bij. Meer weg bij. Meer weg bij. Meer weg bij. Meer weg bij.
Meer weg bij. Meer weg bij. Meer weg. Leonie. Leonie.
In jouw hoofd is er geen plek voor ironie. Leonie.
Leonie.
Ik wil verdwijnen in jou op je melodie. Leonie.
Leonie.
In jouw hoofd is er geen plek voor ironie.
We kunnen niet wachten totdat het beter wordt. De nacht is te mooi en het leven te kort. We kunnen niet wachten.
Ik voel het bot op bot. De nacht is te mooi. Leonie.
Bản dịch tiếng Việt
Mặt trời lặn và tình trạng bất ổn nảy sinh.
Tôi có nhượng bộ nó hay tôi muốn làm tê liệt nó? Tôi đã cạn kiệt niềm tin và không còn có thể hứa hẹn điều gì nữa.
Nhưng bây giờ em chợt đi ngang qua và anh thấy mê mẩn.
Tôi sẵn sàng cho một điều gì đó chân thành, bởi vì nó đã ăn sâu vào trong tôi rồi.
Thật khó để giải thích, nhưng thế giới này khiến tôi phát điên.
Mọi thứ trôi qua thật nhanh. Đôi khi tôi thích biến mất hơn.
Anh muốn một nơi không còn đau đớn và em đã ở đó.
Leonie.
Leonie.
Không có chỗ cho sự mỉa mai trong đầu bạn.
Leonie.
Leonie.
Tôi muốn biến mất trong bạn với giai điệu của bạn.
Chúng ta không thể chờ đợi mọi thứ trở nên tốt hơn. Đêm quá đẹp và cuộc đời quá ngắn ngủi. Chúng tôi không thể chờ đợi.
Tôi cảm thấy xương trên xương. Đêm đẹp quá.
Leonie.
Leonie, Leonie, Leonie, Leonie,
Leonie. Tôi có thể nói mãi và nói cả ngàn điều.
Tạo ra những trò đùa hoài nghi, những cuộc trò chuyện vớ vẩn không ngừng nghỉ.
Nhưng bây giờ im lặng là vàng, vì chúng ta thực sự đang tiến triển quá tốt. Tôi đang tìm kiếm thứ gì đó để sống chứ không phải để chiến đấu.
Tôi sẵn sàng cho một điều gì đó chân thành, bởi vì nó đã ăn sâu vào trong tôi rồi.
Thật khó để giải thích, nhưng thế giới này khiến tôi phát điên.
Mọi thứ trôi qua thật nhanh. Đôi khi tôi thích biến mất hơn.
Tôi muốn một nơi không còn đau đớn. Và bạn đã ở đó.
Leonie.
Leonie.
Không có chỗ cho sự mỉa mai trong đầu bạn.
Leonie.
Leonie.
Tôi muốn biến mất trong bạn với giai điệu của bạn.
Chúng ta không thể chờ đợi mọi thứ trở nên tốt hơn. Đêm quá đẹp và cuộc đời quá ngắn ngủi. Chúng tôi không thể chờ đợi.
Tôi cảm thấy xương trên xương. Đêm đẹp quá.
Có hàng ngàn điều đáng buồn.
Nhưng bây giờ chúng tôi khiêu vũ cùng nhau, tôi cảm thấy điều đó đang dần biến mất. Bạn bắt đầu trôi nổi và rồi thời gian dừng lại.
Tôi đã nhìn vào mắt bạn. Đừng bao giờ rời xa tôi nữa. Xa hơn nữa. Xa hơn nữa.
Xa hơn nữa. Xa hơn nữa. Xa hơn nữa. Xa hơn nữa. Xa hơn nữa. Xa hơn nữa.
Xa hơn nữa. Xa hơn nữa. Xa hơn nữa. Leonie. Leonie.
Không có chỗ cho sự mỉa mai trong đầu bạn. Leonie.
Leonie.
Tôi muốn biến mất trong bạn với giai điệu của bạn. Leonie.
Leonie.
Không có chỗ cho sự mỉa mai trong đầu bạn.
Chúng ta không thể chờ đợi mọi thứ trở nên tốt hơn. Đêm quá đẹp và cuộc đời quá ngắn ngủi. Chúng tôi không thể chờ đợi.
Tôi cảm thấy xương trên xương. Đêm đẹp quá. Leonie.